https://www.facebook.com/share/p/HvUZVtPy5mxYC9bP/?mibextid=WC7FNe
Der Beitrag wird blockiert. Dies ist nur eine wahre Familiengeschichte. Es gibt Hunderttausende solcher Geschichten in der Ukraine. Nicht jeder erinnert sich, nicht jeder hat überlebt. Nicht jeder hat das Talent, so zu schreiben. Fortsetzung auf der Seite des Autors.
Dies ist der Reisepass meiner Urgroßmutter Tekla Tverdokhlib. Das ist ein unschätzbarer Schatz in unserem Familienarchiv.
Meine Urgroßmutter Tekla war eine starke Frau mit einem schwierigen Charakter. Sie war gebildet, sprach drei Sprachen. Sie war Mutter von 9 Kindern, von denen sie zwei in jungen Jahren beerdigte, und sie erfuhr bis zu ihrem Tod nichts über das Schicksal eines ihrer jüngeren Söhne, Tadei. Die Wahrheit kam erst viel später ans Licht, als die KGB-Archive freigegeben wurden (ich werde später darüber sprechen).
Mein Urgroßvater Mykola Twerdochlib war wohlhabend. Sie besaß ein neu erbautes Haus, mehrere Dutzend Ackerflächen, einen riesigen Bauernhof, ein Renament, Pferde, Rinder und einen Garten von gut einem Hektar mit ausgelesenen Baumsorten. Ihr Urgroßvater war der erste in der Gegend, der die damals neue Mähmaschine und Dreschmaschine kaufte. Er sorgte für Bildung für alle seine Kinder: Seine Söhne besuchten die Gymnasien in Lemberg, und Tadei ging nach Warschau, um eine professionelle militärische Ausbildung zu erhalten.
Vor genau 75 Jahren verlor diese wohlhabende galizische Familie über Nacht alles. Das berüchtigte „Zakhid“-Dekret trat in Kraft. Innerhalb weniger Tage wurden fast 80.000 Ukrainer aus der Westukraine (Regionen Ternopil, Stanislav und Lviv) deportiert.
Zusammen mit ihren Kindern Vasyl, Maria und Sofia (Zona), Mykola und Teklia Tverdokhlib und ihren Koffern, in denen sie schnell das Nötigste zusammensuchten, fuhren sie in einem Güterwagen in den Fernen Osten Russlands. Bereits in dem Wahen gesellte sich ihr Sohn Stepan dazu, ein Lemberger Gymnasiast, der Verbindungen zur UPA unterhielt.
Die Geografie des Aufenthalts der Familie in einem fremden Land lässt sich anhand der Markierungen im Pass meiner Urgroßmutter zurückverfolgen: zunächst das Gebiet Krasnojarsk, dann das Gebiet Kemerowo und später das Gebiet Irkutsk.
Meine Großmutter erhielt diesen Pass 1950, nach dem Tod von Mykolas Urgroßvater, der im dritten Jahr des Exils verstarb. Wir haben nie herausfinden können, wo sein Grab ist.
Es ist unheimlich, sich vorzustellen, wie die alte Frau in einem fremden Ort lebte.
Am 5. März 1953 starb Stalin. Und meine Großmutter Anna beschloss etwas Unglaubliches zu tun. Sie reiste nach Irkutsk und brachte ihre 65-jährige Mutter zurück in die Ukraine, ohne auf eine Rehabilitierung oder eine Genehmigung zu warten.
Nach der Rückkehr nach Stojanow begannen die örtlichen Behörden und der KGB einen wahren Terror. Jede Woche kam ein Beamter der Bezirkspolizeistation Radechiw zum Haus meiner Großmutter und sagte: „Bring Oma zurück !“
Meine Großmutter Hania sagte: „Ich habe sie nicht mitgenommen. Sie ist mit mir in den Zug gestiegen und hierher gekommen. Wenn ihr wollt – bringt sie selbst zurück!“ und zahlte regelmäßig eine Geldstrafe für den illegalen Aufenthalt eines Internierten.
„Und dann begann das Chruschtschow-Tauwetter, und sie ließen Teklas Urgroßmutter zurück.
Sie hat sogar einen neuen Pass bekommen. Und der hier auf dem Foto war „verloren“ und versteckt.
Meine Urgroßmutter Tekla lebte mit ihrer Tochter Hanna und ihren Enkelkindern noch mehr als 10 Jahre lang in Stoyaniv. Meine Mutter erinnert sich gut an sie. Die lebhafteste Erinnerung,war die an meine Urgroßmutter Tekla, die grauhaarig und dünn, schwarz gekleidet auf einem Stuhl vor dem Haus sitzt und ohne Brille ein Buch liest.
Sie fragen sich vielleicht, was mit dem Rest der Familie geschehen ist.
Vasyl, Maria und Sofia (Zona) gelang die Flucht über die Mongolei und China nach Australien.
Stepan ließ sich in Sibirien nieder, heiratete und bekam Kinder. Wir haben den Kontakt zu ihren Familien im Jahr 2014 abgebrochen. Zu Beginn des großen Krieges schrieb mir mein Cousin einen vagen Brief, in dem es hieß: „Wir unterstützen fir Regierung nicht, aber was können wir tun, blah, blah, blah“.
Für die Nachkommen des Banderovets Stepan Tverdochlib sind „8 Jahre Dombas gebombt“ etwas, was hängen geblieben ist.
Die Geschichte einer Familie als Beispiel für die Tragödie einer ganzen Nation.
Fragen Sie sich immer noch, warum die Russen Menschen aus dem Osten und Süden der Ukraine zwangsdeportieren?
Das machen sie immer.
Das haben sie immer gemacht…
Unsere Russophobie wird nie genug sein.
Niemals…
___________________________
Dieser Beitrag wurde am 22. Oktober veröffentlicht.
Der Beitrag fand im Internet großen Anklang und wurde fast 12 Tausend Mal gepostet.
Am Abend des 26. Oktober löschte Facebook den Beitrag wegen „Hassrede“, und mein Profil wurde teilweise gesperrt.
Gestern erhielt ich eine Antwort auf den Wiederspruch – „nein, wir werden den Beitrag nicht wiederherstellen, es handelt sich um Hassrede“ (Federn sollen euch im Hals stecken bleiben)
Seltsam sind deine Taten, Marchyk…
Über die Verbrechen der Moskauer in den besetzten Gebieten zu schreiben, ist Hassrede.
Das war’s.
Ich weiß nicht, wie lange dieser l Beitrag existieren wird. Ich weiß nicht, wie viel Zeit ich noch habe, bevor ich gesperrt werde.
Also lesen Sie es. Also verbreiten Sie es. Kopieren Sie den Text und verbreiten Sie ihn online mit Quellenangabe.
Haltet Linie, ihr Unzerbrechliche!
Допис блокують. Це просто правдива історія одного роду. А таких історій сотні тисяч в Україні. Не усі пам’ятають, не всі вижили. Не всі мають талант так написати. Продовження на сторінці автора.
Це – паспорт моєї прабабці, Теклі Твердохліб. Безцінний скарб нашого родинного архіву.
Прабабця Текля була сильною жінкою з непростим характером. Освічена, зі знанням трьох мов. Мати 9-ти дітей, двох з яких поховала ще маленькими, а про долю одного зі своїх молодших синів – Тадея, так і не дізналася аж до смерті. Правда відкрилася значно пізніше, коли розсекретили архіви КДБ (я згодом розповім про нього).
Прадід Микола Твердохліб був заможним. Новозбудована хата, декілька десятків морґів поля, величезна господарка, ренамент, коні, худоба, садок на добрий гектар з сортових виплеканих дерев. Прадід першим в окрузі придбав тодішні новинки – косарку і молотилку. А ще – він дав освіту всім свої дітям, сини вчилися в гімназіях у Львові, а Тадей поїхав аж у Варшаву здобувати фахову військову освіту.
Рівно 75 років тому заможна галицька родина за одну ніч втратила все. В дію вступила горезвісна постанова „Запад“. За декілька днів з Західної України (Тернопілля, Станіславщини та Львівщини) було депортовано майже 80 тисяч українців.
Разом з дітьми Василем, Марією та Софією (Зонею), Микола і Текля Твердохліби з клунками, в які нашвидкоруч встигли зібрати найнеобхідніше, в товарному вагоні вони попрямували на Далекий схід росії. Вже у вагоні до них приєднався син Степан, львівський гімназист, який підтримував зв’язки з УПА.
Географію перебування родини на чужині можна прослідкувати за позначками у прабабціному паспорті – спочатку Красноярскій край, потім – Кемеровська, а згодом – Іркутська область.
Цей паспорт бабця отримала в 1950 році, вже по смерті прадіда Миколи, який помер на третьому році заслання. Де його могила – нам так і не вдалося дізнатися.
„Иждив. раб.“… Жахлива гра скорочення слів…
Як жилося вже немолодій жінці на чужині – страшно собі навіть уявити.
5 березня 1953 року помер Сталін. І моя бабця Ганна зважилася на просто неймовірний вчинок. Вона поїхала в Іркутськ і забрала 65-ти річну маму назад в Україну, не чекаючи на реабілітацію чи дозвільні документи.
Після повернення до Стоянова почався справжній терор з боку місцевої влади та КДБ. Щотижня в бабціну хату приходив офіцер з Радехівського районного відділку, зі словами: „Вєзі бабку абратна!“
Бабця Ганя ж відгаркувалася – „Я її не привозила. Вона сама сіла зі мною в поїзд і приїхала сюди. Вам треба – ви її і везіть!“ та регулярно платила штраф за незаконне проживання інтернованої особи.
А потім почалася хрущовська відлига і від прабабці Теклі відстали.
Їй навіть видали новий паспорт. А цей, що на фото, „загубився“ та був схований глибоко в куфрі.
Прабабця Текля прожила з донькою Ганною та внуками в Стоянові ще понад 10 років. Моя мама добре її пам’ятає. Найяскравіший спогад – вся в чорному, сива худесенька прабабця Текля сидить на кріслі біля хати і читає без окулярів якусь книжку.
Ви спитаєте – що сталося з іншими членами родини?
Василю, Марії та Софії (Зоні) через Монголію і Китай вдалося втекти в Австралію.
Степан осів в Сибіру, одружився, в нього народилися діти. Звязок з їх родинами ми розірвали ще в 2014 році. На початку повномаштабної війни мені написав мій триюрідний брат якийсь розмитий лист про „ми нє паддєрживаєм, но шо ми можем сдєлать бла-бла-бла“
В голові нащадків бандерівця Степана Твердохліба „8 лєт дамбілі бамбас“.
Історія одної родини як приклад трагедії всього народу.
Вас все ще дивує питання – чому росіяни насильно депортують населення зі Сходу і Півдня України?
Вони завжди так роблять.
Вони завжди так робили…
Наша русофобія ніколи не буде достатньою.
Ніколи…
___________________________
Цей допис було опубліковано 22 жовтня.
Він мав потужний резонанс в мережі, отримав майже 12 тис. репостів.
Ввечері 26 жовтня пискокнижка його видалила за „мову ненависті“, а мій профіль було частково заблоковано.
Вчора прийшла відповідь на апеляцію – „ніт, пост не відновимо, це таки мова ненависті“ (а шоб вам пір’я в горлі поросло)
Дивні діла твої, Марчику…
Писати про злочини московитів на окупованих територіїх – мова ненависті.
Ой всьо.
Я не знаю, скільки проіснує цей, продубльований допис. Я не знаю, скільки мені залишилось до повного бану.
Тож читайте. Поширюйте. Копіюйте текст, і з вказанням авторства поширюйте в мережі.
Тримаймо стрій, незламні!