
Wenn im Jenseits, am himmlischen Tisch
Setzt man Mörder zusammen mit Opfern,
Gehe ich, ob mit Flügeln beschwingt,
Ob mit Hufen ganz traurig klopfend.
Bin natürlich kein Engel, kein Satan,
Ich bin Mensch, von der Menschheit ein Teil.
Und ich suche im himmlischen Spiegel
Spiegelbild meines irdischen Seins.
Und in meinem derzeitigen Wahn sage ich:
Ja, ich werd mich nicht rechen.
Kehre aber den Rücken dem Tisch,
Wo verziehen wird jedes Verbrechen.
Und vor Liebe und Kummer hell leuchtend
Wie ein wandernder Sonnensplitter
Gehe ich zu Geschwistern mir teuren
Und die nehmen mich in ihre Mitte.
Если там, за небесным столом,
сядут рядом убийцы с убитыми,
я уйду — хоть махая крылом,
хоть стуча обреченно копытами.
Я, конечно, не ангел, не бес,
я лишь кроха в хлебах человечества.
Я ищу в зазеркалье небес
отраженье земного отечества.
А пока повторяю в бреду:
да, не мне это право отмщения,
но я встану и молча уйду
от стола, где царит всепрощение.
И возникну, светясь от любви
и от горечи, солнечным катышком —
там, где братья и сёстры мои
мне кивнут, усадив меня рядышком.