Trauriger Heiliger Abend  im Jahr sechsundvierzig / Сумний Святий Вечір в сорок шостім році.

Trauriger Heiliger Abend  

Im Jahr sechsundvierzig,  

Überall nur Schmerz,  

Wehklang durch die Ukraine,  

Tränen schwer im Herz.  

Dörfer brannten nieder,  

Menschen weggesperrt,  

Moskaus Henker ohne Gnade  

Haben Ukraine Leid gebracht und Schmerz.  

In Ketten uns gezwungen,  

Freiheit uns geraubt,  

Unschuldige zu Tausenden  

In kalte Gräber geschaufelt.  

Die Mutter sitzt am Tische  

Mit ihren Kindern klein,  

Doch statt ein Mahl zu reichen,  

Weint sie nur in ihr Sein.  

„Mama, sag, wo ist der Vater?  

Warum ist er nicht hier?  

Warum sitzt er nicht bei uns  

Am Heiligabend hier?“  

„Vater ist sehr weit,  

In kalten Sibirien, allein,  

Doch er denkt an Heiligen Abend,  

An unkrainischen Glaubensschein.  

Er träumt von uns, von Freiheit,  

Erträgt die Pein mit Mut,  

Doch seine Seele, fern von uns,  

Weint Tränen, heiß wie Glut.“

„Herr Jesus, unser Retter,

Blick gnädig auf uns her,

Lass uns die Liebsten sehen,

Die wir vermissen sehr.

Nimm die, die für uns starben,

In Dein Erbarmen ein,

Und schenke ihnen Frieden

Im Himmelreich, daheim.“

Trauriger Heiliger Abend  

Im Jahr sechsundvierzig,  

Überall nur Schmerz,  

Wehklang durch die Ukraine,  

Tränen schwer im Herz.


Сумний Святий Вечір

В сорок шостім році,

По всій Україні,

Плач на кожнім кроці.

 

Села руйнували,

По тюрмах саджали,

Так Московії катюги

Україну мордували.

 

В кайдани кували,

Щоб ми їх носили,

Люд невинний тисячами

Заганяли у могили.

 

Сіли до вечері

мати з діточками,

Замість мали вечеряти

Вмились дрібними сльозами.

 

Заплакану матір

Діточки питають

Мамо, мамо де наш тато

З нами чом не вечеряють.

 

Тато наш далеко

В холоднім Сибіру,

Споминає Святий Вечір,

Українську нашу віру.

 

Споминає волю,

Переносить муки,

А його зболіле серце

Плаче від розлуки.

Ісусе наш Боже,

Зглянься Ти над нами,

Дай побачити всіх рідних

За святковими столами.

А в боях померлих,

Наших всіх Героїв,

Прийми Боже милосердний,

Жити вічно в Царстві Твоїм.

 Сумний Святий Вечір

В сорок шостім році,

По всій Україні,

Плач на кожнім кроці.

Matviyenko verspricht Verhandlungen | Vitaly Portnikov. 24.12.24.

Die Vorsitzende des Rates der Föderation der russischen Föderalversammlungen, Walentina Matviyenko, betonte, dass die Verhandlungen über den Krieg in der Ukraine bereits im nächsten Jahr beginnen werden, machte jedoch gleichzeitig deutlich, dass der Kreml nicht beabsichtigt, von seinen strengen Bedingungen abzurücken.

Die Äußerungen von Matwiyenko, wie viele andere Kommentare russischer offizieller Personen, erscheinen auf den ersten Blick schizophren. „Wir sind bereit zu Kompromissen, aber wir werden keinen Millimeter von unseren strengen Bedingungen abzurücken“, betonte Walentina Matwiyenko.

Der russische Präsident Wladimir Putin erinnerte auf seiner abschließenden Pressekonferenz erneut an diese harten Bedingungen. Da stellt sich natürlich die Frage, welche Kompromisse Moskau in den Verhandlungen über den russisch-ukrainischen Krieg erreichen möchte, wenn im Kreml für notwendig erachtet wird, die sogenannten harten Bedingungen einzuhalten, die die Anerkennung des russischen Status von Donetsk, Luhansk, Cherson, Zaporizhzhya und die autonomen Republiken Krim, der Abzug der ukrainischen Truppen aus jenen Gebieten dieser Regionen, die sich heute unter der Kontrolle der legitimen ukrainischen Regierung befinden, sowie die Entwaffnung der ukrainischen Armee und die sogenannte Denazifizierung, die den Verbot der ukrainischen nationaldemokratischen Parteien gewährleisten sollte, die Verabschiedung von Gesetzen über den besonderen Status der russischen Sprache und die Gewährleistung der Rechte der Russisch-Orthodoxen Kirche umfassen. 

Die Antwort auf diese Frage ist ziemlich einfach. Es gibt keinen Widerspruch, weder in den Worten von Matwijenko noch in den Absichten Putins. Die Verhandlungen über das Ende des russisch-ukrainischen Krieges hat man im Kreml vor nicht mit der Ukraine zu führen, sondern selbstverständlich mit den Vereinigten Staaten. Zumal der gewählte US Präsident, Donald Trump, ständig auf einem Treffen mit dem Präsidenten Russlands, Wladimir Putin, besteht. 

Es sei daran erinnert, dass es um ein bilaterales Treffen und nicht etwa um dreiseitige Verhandlungen geht, an denen der Präsident der Ukraine, Volodymyr Zelensky, teilnehmen würde. Und selbst über die Verhandlungen Putins mit Zelensky wird kaum noch gesprochen, seit Trump zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt wurde. An erster Stelle auf der Agenda des neuen amerikanischen Präsidenten steht sein Treffen mit dem russischen Präsidenten. Und in Moskau fängt man bereits an zu reden, dass man die Stadt auswählt, in der sich die Führungskräfte der Vereinigten Staaten und der Russischen Föderation treffen. 

Und wenn es um Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten geht, könnte ein Kompromiss mit den Vereinigten Staaten gefunden werden.Das heißt, die harten Bedingungen, die Russland für die Ukraine aufstellt, Bedingungen, die die Besetzung ukrainischer Gebiete durch dieses Land legitimieren sollen und die diesen Teil der Ukraine, der unter der Kontrolle der legitimen ukrainischen Regierung bleibt, in einen Satellitenstaat der Russischen Föderation verwandeln, werden unverändert bleiben. Und der Präsident Russlands, Wladimir Putin, wird diese Bedingungen nicht aufgeben, da er es für besser hält, den jahrzehntelangen Krieg mit dem Nachbarstaat fortzusetzen, wenn diese Bedingungen nicht von den westlichen Verbündeten der Ukraine und von Kyiv selbst angenommen werden.

Kompromisse können sich völlig unabhängig von der Ukraine auf andere Regionen der Welt beziehen. Zum Beispiel werden derzeit in Moskau aktiv Vorbereitungen für die Unterzeichnung eines Abkommens über eine strategische Partnerschaft mit dem Iran getroffen. Somit sollte Donald Trump aus der Sicht der russischen Führung besorgt über die Folgen dieses Abkommens sein, das dem Iran Schutz garantieren könnte, falls die Vereinigten Staaten versuchen sollten, die Fortschritte der Islamischen Republik bei der Erlangung nuklearer Waffen mit Gewalt zu stoppen, oder den Anspruch des Iran, die Situation im Nahen Osten zu destabilisieren, sowie das Bestreben der iranischen Ayatollahs, den Staat Israel zu zerstören, unterzubinden.

In dieser Situation könnte Putin vorsichtiger in seiner Unterstützung für die Verbündeten im Iran sein oder einfach deren Sicherheit nicht zu schützen, so wie er kürzlich die Sicherheit seines langjährigen Verbündeten, Diktators von Syrien, Bashar al-Assad, nicht geschützt hat, der nach Moskau geflüchtet zu sein scheint, nachdem seine jahrzehntelange Diktatur in 12 Tagen verschwunden war, als wäre sie ein Kartenhaus und nicht ein repressives, blutiges Regime mit effektiven Sicherheitskräften und einer Armee, die angeblich bereit war, die Diktatur zu verteidigen. 

Putin könnte einige wirtschaftliche Interessen aufgeben, wenn Donald Trump, sagen wir, an einer energetischen Expansion nach Europa interessiert wäre. Das bedeutet, dass der russische Präsident und seine Verbündeten glauben könnten, Trump sei ein Pragmatiker, und Russland habe dem amerikanischen Präsidenten gerade im Hinblick auf seine eigenen wirtschaftlichen Interessen oder die wirtschaftlichen Interessen seiner Umgebung etwas anzubieten. Das betrifft zum Beispiel Elon Musk, der die Welt durch die Prismen seiner eigenen Gewinne betrachtet. 

Und in dieser Situation wird Wladimir Putin erwarten, dass Donald Trump einfach die Ukraine aufgibt. Dass der neue amerikanische Präsident einen gerechten und sicheren Frieden in der Ukraine so sieht, wie es dem russischen Präsidenten gefallen würde. Das eine solche Konstruktion eines gerechten Friedens nicht der Realität entsprechen wird, sollte aus der Sicht des russischen Diktators den amerikanischen Präsidenten nicht allzu sehr kümmern, wenn er wirklich bereit ist, sich mit seinem russischen Kollegen zu verständigen. 

Natürlich kann Putin auch eine Enttäuschung erwarten. Trump könnte sich einfach als unfähig herausstellen, all Putins Wünsche zu erfüllen, da eine so offene und vollständige Kapitulation vor Putin den amerikanischen Präsidenten seiner Reputation kosten könnte. Er könnte als jemand wahrgenommen werden, der gegen Wladimir Putin verloren hat. Trump könnte einfach denken, dass das, was Wladimir Putin ihm für die Umwandlung der Ukraine in einen Satellitenstaat der Russischen Föderation anbietet, nicht genug Entschädigung für eine so offensichtliche Demütigung ist. 

Außerdem könnten sowohl die Ukraine selbst als auch die ukrainischen Verbündeten in Europa mit den unfairen Bedingungen der Vereinbarungen zwischen den russischen und amerikanischen Präsidenten nicht einverstanden sein, selbst wenn es Wladimir Putin gelingt, Donald Trump von der Nützlichkeit seiner Vorschläge zu überzeugen.

Aber dass der russische Führer genau nach solch einem Szenario handelt, ist für mich absolut offensichtlich. Und dann ist es ist absolut logisch, wenn Walentina Matviyenko von Kompromissen spricht, gleichzeitig aber feststellt, dass Russland auf keiner seiner harten Bedingungen im ukrainischen Raum verzichten wird.

Kompromisse müssen an einer Stelle stattfinden, während die Bedingungen für das Ende des russisch-ukrainischen Krieges auf einem ganz anderen Blatt stehen. 

He, Ochsen! / Та гей, бики! 

He, Ochsen! Warum habt ihr angehalten?

Ist das Feld so furchtbar zugewachsen?  

Hat der Rost die Pflugschar zerfressen?  

Ist der Pflug stumpf geworden?  

Vorwärts, Ochsen! Das Kraut ist verdorrt,  

Die Disteln fallen von selbst um,  

Die Pflugschar, der Pflug – sie sind neu…  

Warum habt ihr angehalten? He, Ochsen!  

He, Ochsen! Reißt das Kraut nieder,

Zermalmt es, vernichtet es zu Staub;  

Auf unseren väterlichen Feldern  

Soll solches Unkraut nicht bestehen!  

Meine Pflugschar ist links,  

Der Pflug ist in meiner rechten Hand,  

Sie werden selbst die Wurzeln des Unkrauts schneiden –  

Warum habt ihr angehalten? He, Ochsen!  

He, Ochsen! Wir pflügen das Feld,

Wir säen frisches Saatgut aus,  

Und bald wird der Regen fallen,  

In der Erde wird es erwachen.  

Es wird erwachen und die Welt erblicken,  

Und wie Mädchenkränze  

Werden unsere Felder ergrünen –  

Warum habt ihr angehalten? He, Ochsen!  

He, Ochsen! Die Saat wird reifen,

Vergoldet wird sie die Felder überziehen,  

Und wieder wird das heilige Land  

Von Milch und Honig fließen.  

Alles Schwere wird vorübergehen,  

Wunderbare Zeiten werden kommen;  

Warum habt ihr angehalten, meine Kinder?  

Die Zeit ist gekommen! He, Ochsen!


Та гей, бики! Чого ж ви стали?

Чи поле страшно заросло?

Чи лемеша іржа поїла?

Чи затупилось чересло?

Вперед, бики! бадилля зсохло,

Самі валяться будяки,

А чересло, леміш новії…

Чого ж ви стали? Гей, бики!

Та гей, бики! Ломіть бадилля,

Ломіть його, валіть на прах;

Нехай не буде того зілля

На наших батьківських полях!

А чересло моє ізліва,

Леміш із правої руки

Зітнуть і корінь того зілля, –

Чого ж ви стали? Гей, бики!

Та гей, бики! Зоремо поле,

Посієм яреє зерно,

А спаде дощик, незабаром

В землі пробудиться воно.

Пробудиться і на світ гляне,

І, як дівочії вінки,

Зазеленіють наші ниви, –

Чого ж ви стали? Гей, бики!

Та гей, бики! Зерно поспіє,

Обіллє золотом поля,

І потече ізнову медом

І молоком свята земля.

І все мине, що гірко було,

Настануть дивнії роки;

Чого ж ви стали, мої діти?

Пора настала! Гей, бики!

Nacht über den Karpaten/ Ніч над Карпатами 

Nacht über den Karpaten hebt sich leise

Mit dunkel geflügelt Seiden.

Ein verliebtes Herz, verloren in Träumen,

Wartet auf etwas, rufend und fragend:

Refrain:

Warum, wenn die blauen Berge eingeschlafen sind,

Kann ich nicht schlafen?

Warum, wenn die silbernen Sterne am Himmel stehen,

träume ich in der Stille der Nacht?

Und zwischen den blauen Bergen im Schein der silbernen Sterne

wandert meine Liebe.

Auch wenn die blauen Berge eingeschlafen sind,

werden weder du noch ich einschlafen.

Die Nacht geht zu Ende, der Stern versteckt sich,

Ein Rascheln im Hain weckt auf.

Nur für Verliebte, die sich in Träumen verlieren,

Träumen über das Wort „Liebe“.

Refrain:

Warum, wenn die blauen Berge eingeschlafen sind,

Kann ich nicht schlafen?

Warum, wenn die silbernen Sterne am Himmel stehen,

träume ich in der Stille der Nacht?

Und zwischen den blauen Bergen im Schein der silbernen Sterne

wandert meine Liebe.

Auch wenn die blauen Berge eingeschlafen sind,

werden weder du noch ich einschlafen.


Ніч над Карпатами темно-крилатими

Шовками тихо зліта.

Серце залюблене, в мріях загублене,

Жде чогось, кличе й пита:

Приспів:

Чому, коли заснули сині гори,

Якось не до сну мені?

Чому, коли на небі срібні зорі,

Мрію в тишині нічній?

А між синіх гір в сяйві срібних зір

Бродить любов моя.

Тому, коли заснули сині гори,

Не заснем ні ти, ні я.

Нічка кінчається, зірка ховається,

Будиться шелест в гаю.

Тільки залюбленим, в мріях загубленим,

Мариться слово „люблю“.

Приспів:

Чому, коли заснули сині гори,

Якось не до сну мені?

Чому, коли на небі срібні зорі,

Мрію в тишині нічній?

Кличу поміж гір в сяйві срібних зір:

Де ти, любов моя?

Тому, коли заснули сині гори,

Не заснем ні ти, ні я.

Trauriger Silvester. Nadia Sukhorukova. 21.12.24.

https://www.facebook.com/share/p/17jZWiMesr/?mibextid=WC7FNe

Meine Großmutter hat immer gesagt: „Silvester ist ein Familienfest. Es sollte zu Hause gefeiert werden.“

Als ich noch ein Haus hatte, wollte ich von dort weg.

Jetzt, wo es kein Haus mehr gibt, möchte ich dort sein. Das ganze Jahr über. An allen Feiertagen. Für den Rest meines Lebens.

Ich weiß, dass jeder sein eigenes Neujahr haben wird. Sie werden unterschiedlich sein, wie Himmel und Erde, wie Glück und Trauer, wie Leben und Verlust.

Mein neues Jahr wird wie grauer Schnee sein, der geschmolzen ist. Und für meine Freunde und Bekannten wird es auch so sein.

Auch wenn es einen Tisch und einen Weihnachtsbaum gibt. Auch wenn es Menschen an dem Tisch und etwas zu essen auf dem Tisch gibt.

Und ein bedeutungsloses Feuerwerk vor dem Fenster in einem fremden Land wird nicht festlich sein, sondern triggernd.

Und ich werde zu meinem Mann sagen: „Das uns dafür, weil wir von den anderen getrennt sind. Dass wir nicht zu Hause sind. Obwohl es nicht unsere Schuld ist.“

Aber mein Verstand wird weiterhin denken, dass es meine Schuld ist, und ich werde mich leise weinend auf die Couch setzen, neben einen lustigen Gnom.

Ich werde mich an diejenigen erinnern, die sich nie wieder etwas zu Neujahr wünschen werden: Mein Bruder Romka, der unter Beschuss rannte, um meine Mutter und mich zu besuchen, das Mädchen Liza mit den langen lockigen Haaren, das leblos in einem kaputten Auto auf einer brennenden Straße saß, Nataschas Witja, in einer kalten zerbombten Wohnung, meine Nachbarin Klavdia, die einsam und hungrig war und vor Schmerz und Durst starb, der rothaarige Josyk, der nie verstand, warum so ein Schrecken passiert.

Und jeder von uns hat diejenigen, die weder das neue noch das alte Jahr wiedersehen werden.

Nach einem Verlust fühlen wir uns einsam und leer. Diese Leere in unseren Seelen ist wie ein schwarzes Feld anstelle der von Russland zerstörten ukrainischen Städte.

Als ich klein war, hat mir meine Großmutter immer gesagt, dass gute Kinder echte Feiern bekommen.

Ich umarmte einen künstlichen und nicht märchenhaften Gnom und dachte: „Was habe ich falsch gemacht? Was haben wir alle falsch gemacht? Wozu brauchen wir diese Neujahre?“

Und jemand anderes wird ein sinnloses Feuerwerk vor seinem Fenster sehen, der für glückliche Menschen gedacht ist.

Und ich werde sehr wütend auf diejenigen werden, die unsere Lieben und unsere Feiertage getötet und unser Leben ruiniert haben.

Und ich werde mich daran erinnern, wie meine Großmutter mir eine andere wichtige Sache sagte:  

„Das Böse kann in der Welt nicht siegen. Sonst würde es die Welt nicht mehr geben. Die Gerechtigkeit kommt immer. Auch wenn du dich sehr schlecht fühlst, lächle. Und die Welt wird zurücklächeln.“

Ich möchte auf die Gerechtigkeit warten. Ich glaube meiner Großmutter.

Wir werden die Morgenröte auf jeden Fall erleben.

Und der traurige Santa hört auf zu weinen.

Kommentare:

Meine Feiertage verschwanden, als der Krieg kam. Sie sind weg. Ich feiere nichts mehr.

Die Welt existiert nur noch, weil das Böse nicht überall gleichzeitig siegt, sondern zu verschiedenen Zeiten in verschiedenen Teilen der Welt. Und was es in dieser Welt definitiv nicht gibt, ist Gerechtigkeit. Vielleicht gibt es sie in einer anderen, besseren Welt, aber nicht hier…

Ich habe das neue Jahr nicht mehr gefeiert, seit der Krieg begonnen hat. Ich kann keine Feiertage feiern, wenn unser Militär an der Front für uns kämpft. Dieses Jahr haben wir nicht einmal einen Weihnachtsbaum aufgestellt. Ich habe nicht einmal mein Zimmer für das neue Jahr geschmückt, wie ich es immer tue. Es herrscht überhaupt keine Neujahrsstimmung. Seit dem 13. Dezember werden wir jede Nacht beschossen. Drohnen fliegen jede Nacht. Am lautesten war es am 17. Dezember, da war es sehr beängstigend. Eines Tages wird natürlich Frieden einkehren und es wird zumindest ein bisschen von dieser Freude vor dem neuen Jahr geben, aber jetzt gibt es keine.


Бабуся говорила: „Новий рік – це сімейне свято. Його треба зустрічати вдома“

Коли я мала будинок, то хотіла полетіти звідти.

Зараз, коли будинка не лишилося, я хочу бути там. Весь рік. Усі свята. На все життя.

Я знаю, що кожен матиме свої Нові роки. Вони будуть відрізнятися, як небо та земля, як щастя та горе, як життя та втрати.

У мене Новий рік буде схожий на сірий сніг, що розтанув. І у моїх знайомих та друзів теж.

Навіть,  якщо буде стіл та ялинка. Навіть,  якщо за столом будуть люди та якась їжа.

А безглузді салюти за вікном у чужій країні будуть не святковими, а тригерними.

І я скажу комусь із своїх: „Це нам за те, що ми окремо від інших. Що ми не в себе вдома. Хоча ми в цьому не винні“

Але в голові крутитиметься, що я винна і піду тихенько плакати, на дивані, поряд із смішним гномом.

Згадаю тих, хто вже ніколи не загадає бажання під Новий рік: брата Ромку, який бігав під обстрілами, щоб відвідати нас з мамою, дівчинку Лізу з довгим кучерявим волоссям, що сиділа нежива в розбитій машині на вулиці, що горіла,Наташиного Вітю, в холодній розбомбленій квартирі, сусідку Клавдію, самотню і голодну, що померла від болю та спраги, рудого Йосика, який так і не зрозумів, за що йому такий жах?

І кожен з нас має тих, хто більше ніколи не зустріне Новий рік і не проведе старий.

Після втрат ми стаємо самотніми та порожніми. Це порожнеча в нашій душі, як чорне поле на місці українських міст, знищених росією.

Бабуся казала мені, маленькій, що справжні свята приходять до добрих дітей.

  

Я обійматиму несправжнього і не казкового гнома і думатиму: „Що ж я зробила не так? Що ми всі не так зробили? Нахрена нам такі нові роки?“

А у когось  знову буде безглуздий салют за вікном для щасливих людей.

І я стану дуже зла на тих, хто вбив наших близьких, наші свята, зіпсував наше життя.

І  згадаю, як бабуся казала мені ще одну важливу річ:  

„У світі не може перемогти зло. Інакше б світу вже не було. Завжди приходить справедливість. Навіть якщо тобі дуже погано – усміхнись. І світ усміхнеться у відповідь“

Я хочу дочекатися справедливості. Я вірю бабусі.

Ми обов’язково побачимо світанок.

І нехай сумний Санта перестане плакати.

Коментарі:

Мої свята зникли тоді, коли з’явилась війна. Їх більше немає. Я більше нічого не святкую.

Світ досі існує тільки тому, що Зло перемагає не всюди водночас, а в різні часи в різних частинах світу. А от чого в цьому світі безперечно немає – то це якраз справедливості. Може, вона є в іншому, кращому світі, але не тут…

Я ще від початку війни не святкую новий рік. Я не можу ніякі свята святкувати коли нашу військові там на фронті б’ються за нас. Цього року навіть ялинку не ставили. Я навіть свою кімнату не прикрашала під Новий рік як роблю то завжди. Взагалі немає того новорічного настрою. Після 13 грудня нас кожен вечір обстрілюють. Кожен вечір літають ті дрони. Найгучніше було 17 грудня,от тоді було дуже страшно. Колись звісно настане мир і з’явиться хоч трішки тієї радості перед новим роком,а зараз ні…

Welche Szenarien gibt es für das Ende des Krieges? Vitaly Portnikov @alina_dorotiuk. 09.12.24.

Alina. Zuallererst eine Frage. Sehen Sie in diesem blutigen, schweren Krieg, den Russland gegen die Ukraine führt, überhaupt noch unabhängigen Journalismus? 

Portnikov. Ich denke, dass es in der Ukraine, wie in jedem demokratischen Land, einen unabhängigen Journalisten gibt und dass es unabhängige Journalisten gibt. Ich selbst moderiere eine Sendung auf einem unabhängigen Fernsehsender, Espresso. Ich spreche mit vielen Menschen, die eine unabhängige berufliche Position innehaben. Ich möchte jetzt keine Namen nennen, weil ich das in der Regel nicht tue. Aber viele meiner Kollegen setzen jetzt ihre journalistische Arbeit fort, während sie in den Streitkräften dienen. Vele meiner Kollegen berichten von der Front, sind das keine unabhängigen Journalisten? Offensichtlich gibt es einige Journalisten, die in irgendeiner Weise mit politischen Verstrickungen der Behörden verbunden sind und seltsame Gedanken über ihre eigene elektorale Zukunft hegen. Aber das ist kein Journalismus, das ist sozusagen Teil der bürokratischen Tätigkeit. Als in den 1990er Jahren in Russland Publikationen aufkamen, die entweder Oligarchen gehörten oder deren Bedürfnisse erfüllten, sagte einer meiner Kollegen in einer Fernsehsendung, wir bräuchten eine Gewerkschaft, eine Gewerkschaft der unabhängigen Journalisten. Ich sagte ihm, dass wir eine Gewerkschaft unabhängiger Journalisten brauchen, aber ich möchte nicht in derselben Gewerkschaft wie die Bankangestellten sein. Das ist eine andere Gewerkschaft. Wenn ihre Publikation von einem Bänker betrieben wird, der irgendwie daran interessiert ist, dass sie über die Informationen berichten, die er braucht, dann sollen sie in einer Gewerkschaft sein, zusammen mit den Angestellten der Bank, die ihre Publikation betreibt, und ich werde in einer anderen Gewerkschaft sein, wenn ich von diesem Bank unabhängig bin. Diesen Standpunkt vertrete ich nach wie vor. Wie Sie wissen, war das bei uns schon immer der Fall. Denken Sie zum Beispiel an die „Stoppt die Zensur“-Bewegung zur Zeit von Viktor Janukowitsch. Ich war kein Mitglied dieser Bewegung. Ich habe ihre Gründung unterstützt, aber ich habe mich ihr nicht angeschlossen, weil ich mich keinen professionellen Organisationen anschließen wollte. Aber die Leute, die sich dieser Bewegung angeschlossen haben, wollten den unabhängigen Journalismus verteidigen, und die Leute, die sich ihr nicht angeschlossen haben, wollten ausschließlich den Interessen der Behörden dienen. Krieg hin oder her, er ändert nichts an der Einstellung zum Beruf. Menschen, die unabhängige Journalisten sein wollen, können ihre eigene Gewerkschaft gründen, Menschen, die der Wirtschaft dienen wollen, können eine Gewerkschaft der Bankangestellten gründen, oder der Angestellten eines landwirtschaftlichen Betriebs, wenn dieser landwirtschaftliche Betrieb einen Fernsehsender oder etwas anderes besitzt. 

Alina. Warum gibt es dann keine solche Gewerkschaft? 

Portnikov. Weil wir eine andere Wirtschaft haben, das ist eine ganz andere Geschichte. Bei einer Gewerkschaft geht es immer um berufliche Rechte. Und in unserem Land werden die beruflichen Rechte nicht geschützt, also ist das keine Frage der Gewerkschaften, sondern eine Frage des Überlebens unter den schwierigen wirtschaftlichen Bedingungen eines Entwicklungslandes. 

Alina. Viktor Juschtschenko wird als einer der besten Präsidenten der unabhängigen Ukraine bezeichnet. Aber was hat Ihrer Meinung nach gefehlt, um alles, was in der Ukraine geschah, zu ändern und die Korruption auszurotten? Denn jetzt ist sie eines der dringendsten Probleme während des Krieges. Und warum hat das Volk nach dem Ende seiner Präsidentschaft schließlich Janukowitsch gewählt? 

Portnikov. Erstens kann man die Korruption nicht ausrotten, man kann sie nur reduzieren. Die Korruption wird noch jahrzehntelang Teil des ukrainischen Lebens sein, egal, wer Präsident ist. Es geht nicht um den Präsidenten, sondern darum, wie die Institutionen funktionieren und welche Rechte die Beamten haben. Und natürlich, ob wir den Krieg überhaupt überleben. Das Problem der Korruption ist jetzt nicht dringlich, denn die Frage, ob der ukrainische Staat bestehen bleibt oder nicht, ist immer noch eine ungelöste Frage. Wenn wir uns vorstellen, dass der ukrainische Staat auf der politischen Landkarte der Welt verbleibt und wir nach Europa gehen, wird die Korruption abnehmen, weil die europäischen Gesetzesnormen umgesetzt werden, trotz der Wünsche der ukrainischen Gesellschaft, und die meisten Ukrainer werden damit nicht glücklich sein, aber ich würde sagen, sie werden nicht gefragt. Denn hier geht es um die Frage: entweder europäische Integration oder Leben in Russlands Einflussbereich. Das ist, glaube ich, völlig klar. Wir werden also weiterhin gegen die Korruption kämpfen, und ich denke, Ihre Kinder werden auch noch gegen die Korruption kämpfen, und ich bin mir nicht sicher, ob sie gewinnen werden. Das Wichtigste ist, das Ausmaß zu verringern und die Verantwortung zu erhöhen und die Möglichkeiten für Beamte zu reduzieren um die Korruption zu zerstören, die die ganze Gesellschaft durchdringt. Wie können wir die Korruption bekämpfen, wenn jeder Mensch in unserem Land bereit ist, sich an einem korrupten Geschäft zu beteiligen, aber sehr wütend wird, wenn er herausfindet, dass ein Beamter an demselben Geschäft beteiligt ist, aber zehnmal mehr Geld erhält. Die Korruption muss an der Basis enden. Das ist ein wichtiger Punkt. Und die Verantwortung für Korruption muss an der Spitze liegen. Auch das ist wichtig. Aber das geht nicht von heute auf morgen. Vergessen Sie es, denn jetzt ist die Korruption nicht mehr so leicht zu besiegen, der Krieg ist eine Nährbrühe für die Korruption. Je mehr Instabilität, desto mehr Korruption. Sie können sich vorstellen, dass Sie, wenn es um Menschenleben geht, bereit sein werden jedes Geld zu zahlen, um das Gesetz zu umgehen, um zu überleben, um nicht an die Front zu gehen, um die Diagnose zu bekommen, die Sie brauchen. So ist das Leben, und ein skrupelloser Beamter wird dies ausnutzen, wie könnte es anders sein? Das ist normal. Im Krieg kommt es immer zu Mega-Korruption. Wenn wir einen wirklichen Kampf gegen die Korruption beginnen wollen, müssen wir darüber nachdenken, wie wir ihn nach dem Krieg führen können. Und jetzt befinden wir uns in einem Teufelskreis: Der Krieg schwächt unsere Fähigkeit, die Korruption zu bekämpfen. Und gleichzeitig schwächt die Korruption unsere Fähigkeit, den Krieg zu überleben. Und gleichzeitig schürt der Krieg die Korruption. Nun, das ist ein ganz normaler Prozess, ich habe darin nichts Neues gesehen, die ganze Geschichte der Menschheit ist voll davon. 

Und nun zu Juschtschenko. Nun, zunächst einmal müssen Sie verstehen, dass wir oft über persönliche Eigenschaften von Menschen sprechen. Aber dies ist eine Gesellschaft. Was meinen Sie damit, dass Janukowitsch 2010 an die Macht zurückkehrte? Zwei Jahre nach 2004  war er schon Premierminister. Die Hälfte der Ukrainer hat nicht nur bei den Wahlen 2004 für ihn gestimmt, sondern auch bei den Parlamentswahlen für seine Partei. Die meisten unserer Landsleute wollten ein Bündnis mit Russland. Sie lehnten die euro-atlantische Integration der Ukraine ab und kümmerten sich nicht um die historische Erinnerung. Der Osten und der Süden der Ukraine waren in den Farben der prorussischen politischen Kräfte gefärbt. Erst als die Ukrainer angegriffen wurden, begannen sie an etwas anderes zu denken. Ich bin sicher, dass die große Mehrheit der Ukrainer pro-russisch geblieben wäre, wenn Wladimir Putin 2014 nicht die Entscheidung getroffen hätte, die Krim zu annektieren. Zumindest im Osten und Süden unseres Landes ist das garantiert so. Ich habe immer gesagt, dass wir im Prinzip ein Identitätsproblem haben. Denn wir haben Bürger, die sich als Teil Europas sehen, eine klassische ukrainisch-europäische Identität. Es gibt Menschen, die eine pro-russische Identität haben, viele Menschen, die glauben: ja, das ist die Ukraine, aber die Ukraine ist Teil der russischen Welt. Und es gibt Menschen, die große Mehrheit von ihnen, wie wir 2019 gesehen haben, denen es egal ist, was hier passiert. Die pro-russische Identität verschwindet langsam, aber nach dem Krieg kann sie in einer noch aggressiveren Version wieder auftauchen, und sie hält sich für wahrhaft ukrainisch. Das ist im Prinzip ein Konstrukt, das von den Bolschewiken geschaffen wurde, damit die Ukraine nie ein unabhängiger Staat werden konnte. Und wir haben sehr lange abgelehnt, dass es so ein Konstrukt gibt, und gesagt: die Ukraine ist völlig geeint, das sind alles regionale Unterschiede, die keine Rolle spielen, es ist egal, ob der Osten die Partei der Regionen wählt und z.B. das Zentrum und der Westen Unsere Ukraine oder andere nationaldemokratische Parteien. Auch in Deutschland wählen unterschiedliche Menschen unterschiedliche Parteien. Nein, das tun sie nicht. In Deutschland wählt jeder eine Partei, bei der es nicht einmal Zweifel daran gibt, dass sie deutsch ist. Und zwischen Ost- und Westdeutschland gibt es, wie Sie sehen können, eine echte politische Zäsur, eine ernste Zäsur, eine Krisen-Zäsur. Oder in Polen wählen einige Leute die Bürgerplattform, andere Recht und Gerechtigkeit, aber es gibt keine Trennlinie zwischen der polnischen Identität. Sie sind alle Polen, nur dass einige von ihnen rechtskonservative Ansichten vertreten, während andere eher liberale und linke Ansichten haben mögen. Aber wir haben etwas ganz anderes. Hier sehen die Menschen, die für die prorussischen Kräfte stimmen, im Prinzip keine Notwendigkeit oder keinen Wert in der ukrainischen Staatlichkeit als solcher. Und das unterscheidet sie von anderen Landsleuten. Nun, wenn es einen ukrainischen Staat gibt, so ist es, wenn nicht, wird es eine andere Flagge geben. Jemand hat mir kürzlich zum Thema Korruptionsbekämpfung geschrieben, weil ich gesagt habe, wenn die Leute die Korruption bekämpfen wollen, und das ist ihre erste Aufgabe sehen, und nicht an erste Stelle den Erhalt des Staat stellen, dann sind sie Idioten, denn wenn es keinen Staat gibt, gibt es keinen Ort, wo man die Korruption bekämpfen kann, Putin oder die Navalny-Stiftung werden die Korruption hier bekämpfen. Und viele Leute haben sich wie üblich über mich empört und gesagt, dass ich Korruption toleriere, und einer dieser Leser schrieb mir: Schäm dich, das ist das Wichtigste, das ist Korruption. Ich sagte ihm: Nein, das Wichtigste ist, dass der ukrainische Staat zusammenbrechen kann. Und die Person schrieb mir in reinem Ukrainisch: Aber die Leute werden hier bleiben, wenn es diesen Staat nicht gibt, Hauptsache, es gibt keine Korruption. Das sind zwei Welten. Es gibt eine Welt von Menschen, die auf ihr eigenes Haus fixiert sind, denen es egal ist, welche Flagge darüber weht, solange die Heizung an ist, die Renten gezahlt werden, die staatlichen Gehälter gezahlt werden und man die eigene Familie versorgen kann. Sie sind bereit, sowohl der Ukraine als auch Russland zu dienen. Und es gibt Menschen, für die ist es von grundlegender Bedeutung, dass es die Ukraine gibt, und sie wollen diese Ukraine verändern, die Korruption in dieser Ukraine bekämpfen oder sie nicht bekämpfen. Manche Menschen wollen die Korruption in der Ukraine bekämpfen, andere nicht. 

Alina. Manche Leute wollen Geld verdienen. 

Portnikov. Jemand will Geld verdienen. Aber die Frage ist, mit wem sind wir zusammen? Sind wir auf der Seite derer, die die Korruption oder andere Missstände in der Ukraine bekämpfen wollen? Oder mit Leuten, die bestimmte Missstände, Korruption, Menschenrechtsverletzungen und viele andere Probleme bekämpfen wollen, aber es ist ihnen egal, in welchem Land. Es wird Russland sein, und sie werden dort gegen Korruption kämpfen. Erinnern Sie sich daran, wie die Menschen auf der Krim nach der Besetzung ihrer auf die Straße gegangen sind, um zu protestieren. Man hat ihnen schnell erklärt, wie das Leben funktioniert, aber sie haben in Russland protestiert. Sie glaubten, es sei in Ordnung, gegen illegale Bauten in Russland zu protestieren. Sie haben es in der Ukraine getan. Jetzt ist es ein anderes Land und andere Proteste. Wir müssen eine einfache Sache verstehen. Die Menschen, die den ukrainischen Staat als einen Wert betrachten, sollten sich zusammenschließen, bis die Gefahr, dass dieser Staat von der politischen Landkarte der Welt verschwindet, gebannt ist. Ich wiederhole, die Möglichkeit eines solchen Verschwindens ist absolut real. Sie war schon immer relevant. Und in diesem Zustand müssen wir uns vereinen. Und in diesem Zustand müssen wir unsere Werte verteidigen. Dann werden wir wissen, dass es einen ukrainischen Staat gibt. In diesem Staat müssen wir die Korruption bekämpfen, für die Menschenrechte kämpfen, für die Demokratie kämpfen, für die Redefreiheit kämpfen. Es tut mir leid, ich will nicht für die Demokratie in Russland kämpfen. Wenn ich das wollte, wäre ich in Moskau geblieben und hätte dort für Frieden gekämpft. Ich war einer der führenden Teilnehmer auf dem russischen Medienmarkt. Und ich könnte jetzt irgendwo im Exil kämpfen oder erklären, dass ich will, dass Russland ein schönes Russland der Zukunft wird. Aber das ist mir egal. Ich sympathisiere natürlich mit den Menschen, die in Russland für die Menschenrechte kämpfen. Aber das ist ihr Problem und ihr Staat. Für mich ist der ukrainische Staat wichtig. Verstehen Sie das? Nicht als Teil von Putins oder des demokratischen Russlands, sondern als ukrainischer Staat. Und das sollte für jeden hier eine Priorität sein. Und wer das nicht will, noch einmal, Warschau oder Moskau. Es gibt immer die Möglichkeit, zu gehen und seine Landsleute nicht zu belästigen. Das ist ein einfacher Ausweg. Dir gefällt nicht, was hier passiert. Also gehst du. Du verstehst nicht, dass du an erster Stelle den Staat schützen musst. Also gehst du. Erst schützen wir ihn, dann bauen wir ihn wieder auf. Nun, man muss Prioritäten in einer bestimmten Reihenfolge setzen. Wenn man keine Reihenfolge der Prioritäten hat, wird man hier keinen Staat aufbauen können und wird zur Geisel anderer. Diejenigen, für die der Staat eine Priorität ist. Warum sind die ukrainischen Gebiete immer Teil der russischen oder polnischen Länder gewesen und nicht umgekehrt? Vielleicht, weil für die Russen ihr Staat, egal welcher Staat, ob kaiserlich, stalinistisch oder putinistisch, Priorität hatte. Sowohl für Russen mit imperialen, chauvinistischen Ansichten, als auch für Russen mit liberalen Ansichten ist Russland eine Priorität. Und wenn Russland stark ist, werden sie die Dinge unter sich ausmachen. Wird es demokratisch oder wird es imperial sein? In dieser Situation werden die Imperialisten gewinnen, das ist wahr. Aber die Solidarität, um die Prioritäten Russlands zu verstehen, existiert auf nationaler Ebene. Und das muss so schnell wie möglich auch bei uns der Fall sein. Und wenn man sagt: Oh, das ist uns egal, die Regierung hier ist schlecht, wir wollen diese Regierung nicht verteidigen. Ihr verteidigt nicht die Regierung, ihr verteidigt eure eigenen Kinder, damit sie nicht im Graben in Bucha landen, und das werden sie, das ist möglich. Das ist die Wahrheit, die jeder, der hier sein wird und ein Bürger dieses Landes zu sein, nicht irgendeines anderen Landes, erkennen muss, das ist ganz einfach. Aber es ist absolut unmöglich, dies den Ukrainern zu erklären, und zwar aus einem einfachen Grund. 

Sehen Sie, es gibt drei Kategorien der Gesellschaft. Es gibt die Gesellschaft der Freiheit und der Verantwortung. Das ist in der westlichen Gesellschaft der Fall. Ich sage nicht, dass das allgemein gültig ist. Aber so oder so sind die Menschen, die in den westlichen Ländern an Wahlen teilnehmen, für ihre Stimmen, für ihre Entscheidungen verantwortlich. Leider sind in den letzten Jahrzehnten, ich würde sagen, gerade wegen des Aufkommens neuer Informationstechnologien, unverantwortliche Menschen unter den westlichen Wählern immer zahlreicher geworden, und wir haben das, was wir haben, den Aufstieg rechtsextremer Tendenzen, den Brexit und all das. 

Es gibt Gesellschaften mit dem Mangel an Freiheit und demzufolge Mangel an Verantwortung, so ist in Russland. Die Menschen brauchen keine Freiheit und sie brauchen keine Verantwortung. Putin bestimmt alles. „Es ist Putins Entscheidung. Wir sind für nichts verantwortlich. Wir sind nicht für den Krieg verantwortlich, wir wollen keine Freiheit, wir wollen Renten, Gehälter und dass Putin Beamte inhaftiert, wenn er entscheidet, dass es notwendig ist, um die Korruption zu bekämpfen. Wir können hier nichts tun“. Das ist eine Verlagerung der Verantwortung. Eine komplette Verschiebung der Verantwortung. 

Und es gibt die ukrainische Situation. Es gibt Freiheit ohne Verantwortung. Das ist der Grund, warum die anarchistische Bewegung in unserem Land so stark war, warum wir immer noch Nestor Makhno als einen unserer nationalen Führer im Pantheon haben. Es gibt Freiheit, aber keine Verantwortung. Ich will frei sein, aber keine Verantwortung für den Staat. Das ist nicht einmal Freiheit. Das ist die Gesetzlosigkeit. Es gibt keine Verantwortung. Deshalb beschreiben wir immer mit so viel Mitgefühl die Infrastruktur und die Verwaltung der Kosakengemeinschaft, wo man heute einen Hetman wählen und ihn morgen wieder rauswerfen kann. Es ist egal, dass wir ihn gewählt haben. Wir mögen ihn jetzt nicht. Aber das ist alles schön und gut, wenn man weiß, dass es sich um mittelalterliche Romantik handelt. Aber in einem modernen Staat, Freiheit ohne Verantwortung, wissen Sie, wohin das führt? Zum Verschwinden eines solchen Staates. Denn es kann entweder unfreie Staaten ohne Freiheit für die Bürger geben, Diktaturen, oder demokratische Staaten, frei, mit Verantwortung für die Bürger. Und ein freier Staat ohne Verantwortung verschwindet in der Regel. Das ist die Antwort auf die Frage, warum es den Ukrainern im Laufe der Jahrhunderte nicht gelungen ist, nach dem Zusammenbruch der Rus-Struktur einen nachhaltigen Staat zu schaffen. Und warum ist es jetzt so schwierig, diese nachhaltige Struktur zu schaffen? Man könnte natürlich sagen, dass es daran liegt, dass wir direkt neben Russland liegen. Das ist richtig. Wenn man in der Nähe eines großen Reiches ist, ist es schwierig, Staatlichkeit zu erlangen. Sie können sehen, dass alle politischen Prozesse der zwanziger Jahre des zwanzigen Jahrhunderts, als alle politischen Kräfte gegeneinander kämpften, als die meisten einfachen Menschen keinen Staat brauchten, als die Menschen sich am Kopf kratzten und sagten: Was ist das überhaupt? Das alles wird jetzt reproduziert. Und ich war mir 2022 sicher, dass die ukrainische Gesellschaft in den zwanziger Jahren des 21. Jahrhunderts, wenn es einen langen Krieg gibt, wenn Putin diese Geschichte in einen langen Krieg verwandelt, der ukrainischen Gesellschaft in den zwanziger Jahren des 20. Jahrhunderts ähneln wird und den Krieg verlieren könnte. Und Putin wusste das, denn die Russen studieren die Ukrainer seit langem, so wie ein Raubtier seine Beute studiert. 

Alina. Vielen Dank, Sie haben mehrere für mich persönlich schmerzliche Themen angesprochen, und ich möchte auf einige davon eingehen. Erstens ist es, wie Sie zu Recht festgestellt haben und was ich auch in den Kommentaren auf meinem YouTube-Kanal beobachte, den meisten Menschen ist es egal, in welchem Land sie leben. „Ich will Frieden um jeden Preis“, was können Sie all den Ukrainern sagen, denen das egal ist und die für den Frieden um jeden Preis sind, die den Krieg leid sind, wie sie sagen?

Portnikov. Nun, zunächst einmal muss ich sagen, dass die Kommentare in den sozialen Medien nicht die öffentliche Meinung widerspiegeln. Wir wissen überhaupt nicht, ob diese Kommentare echt oder künstlich sind, aber selbst wenn sie echt sind, werden sie von Leuten geschrieben, die es schreiben wollen. Und die schweigende Mehrheit schreibt normalerweise keine Kommentare in den sozialen Medien. Deshalb konzentriere ich mich nie darauf, was die Leute mir schreiben oder nicht schreiben, denn ich weiß, dass hinter einer Stimme 100 Gegenstimmen stehen können, die sich in den sozialen Medien einfach nicht zu Wort melden, egal wie viele davon gibt. Deshalb sollte man nie auf den Inhalt eines Kommentars oder gar auf die Soziologie achten. Denn die Soziologie nach dem Krieg wird eine andere sein als die Soziologie während des Krieges. Man sollte nur auf seinen eigenen Standpunkt achten und darauf aufbauen. 

Alina. Aber es gibt doch Menschen, die kriegsmüde sind.

Portnikov. Natürlich gibt es die, aber sie werden noch oft müde werden müssen, denn von ihnen hängt nichts ab. Es würde von den Russen abhängen, wenn sie Putin beeinflussen könnten. Denn es war Putin, der den Krieg begonnen hat. Und es hängt nicht von den Ukrainern ab. Es hängt davon ab, wie bereit Russland ist, den Krieg zu beenden. Und inwieweit der Westen die Mittel hat, uns zu helfen oder Russland zu zwingen, den Krieg zu beenden. Und die Ukrainer mögen müde sein, aber sie müssen vielleicht noch zehn Jahre in dieser Müdigkeit leben. Es gibt einfach nichts, was wir dagegen tun können, wir müssen es einfach als Tatsache akzeptieren und dürfen dessen bewusst sein. Denn ich bin mir durchaus bewusst, dass die Menschen nach zweieinhalb Jahren kriegsmüde sind. Ich kann mir vorstellen, wie müde sie in fünf, in acht Jahren sein werden. Vielleicht wird dieser Zustand in fünf Jahren als normal empfunden, weil sich die Menschen einfach daran gewöhnen, wie sie sich in Ländern wie Libanon daran gewöhnt haben, dass sie im Krieg leben, dass es keine Alternative gibt, dass der Frieden in anderen Ländern ist, und das ist das Gebiet hier, wenn wir hier leben, ist es so. Es mag anders sein. Aber die Option ist sehr einfach. Entweder wird der Krieg im Januar/Februar 2025 unter demütigenden Bedingungen für die Ukraine enden, mit dem Verlust von Territorium, möglicherweise ohne Sicherheitsgarantie, denn anders kann er nicht enden, wenn der gewählte Präsident der Vereinigten Staaten, Donald Trump, eine Vereinbarung mit Wladimir Putin trifft. Wie Sie wissen, wird niemand die russischen Truppen aus den besetzten Gebieten vertreiben, die Russen werden darauf bestehen, dass die ukrainischen Truppen die von uns kontrollierten Gebiete der Oblaste Donezk, Saporischschja, Luhansk und Cherson verlassen, und es ist nicht bekannt, was die neue US-Regierung dazu sagen wird, wir wissen es nicht. Und im Prinzip kann der Krieg auf diese Weise enden, mit Demütigung, Frustration und ohne offensichtliche Sicherheitsgarantien. Und mit dem Verständnis der Mehrheit der ukrainischen Bevölkerung, dass der Krieg nach einiger Zeit wieder aufflammen könnte. Vielleicht nachdem Donald Trump das Weiße Haus verlassen hat. Das könnte passieren. Allerdings sehe ich keine Notwendigkeit für den russischen Präsidenten Wladimir Putin, den Krieg unter den Bedingungen zu beenden, unter denen er entschlossen ist, neue ukrainische Gebiete zu besetzen. Vielleicht wird der Krieg also nicht enden, und er wird während der gesamten Amtszeit von Donald Trump mit unterschiedlicher Intensität weitergehen. Vielleicht wird die Ukraine einige Gebiete verlieren, vielleicht wird sie einige Gebiete befreien, das können wir nicht vorhersagen, wir sollten ein demütigendes, schreckliches, frustrierendes Ende des Krieges erwarten, oder seine Fortsetzung. Das war’s, es gibt keine dritte Option. 

Alina. Nach Trumps Wahlsieg haben viele Leute angefangen, über mögliche Verhandlungen mit der Russischen Föderation zu sprechen, über das Einfrieren des Konflikts, und aus irgendeinem Grund nennen viele Leute unseren Krieg immer noch einen Konflikt. Aus den jüngsten Erklärungen der Russischen Föderation, ihrer Behörden, entnehme ich, dass sie die einzige Lösung für sich in einem Frieden zu ihren Bedingungen sehen. Wie Sie richtig sagten, Cherson und Saporischschja. Ich bin sehr empört darüber, dass es keine Garantie dafür gibt, dass sie Odesa, eine russische Stadt, wie sie sagen, nicht einnehmen werden. Können Sie sich vorstellen, wie ein Analytiker, der die Situation, den Ort, den Konflikt ständig analysiert, die Lage beurteilt? Ist das in diesem Stadium möglich? 

Portnikov. Wenn die russische Wirtschaft dem gegenwärtigen Kriegstempo nicht standhalten kann, ist das Einfrieren des Konflikts gerade dadurch möglich, dass Russland die Kontrolle über die besetzten Gebiete aufrechterhält und für die Ukraine keine ernsthafte Sicherheitsgarantien gibt. Es gibt immer zwei Möglichkeiten: die südkoreanische und die südvietnamesische. Die südkoreanische Option ist, wenn die Demarkationslinie seit Jahrzehnten in diesem Zustand existiert. Südvietnamesisch ist, wenn man als Staat in 3-4 Jahren verschwindet. Und das ist es, was Sergej Naryschkin sagt: „Wir brauchen die südkoreanische Option nicht. Wir wollen sie nicht, wir wollen einen stabilen Frieden. Das heißt, wir brauchen die südvietnamesische Option. Die ganze Ukraine“. Aber wenn man ein solches Abkommen unterzeichnet, weiß man nicht, was dabei herauskommen wird. Glauben Sie, dass die Amerikaner, als sie nach dem Vietnamkrieg Friedensabkommen unterzeichneten, dachten, dass es eine südvietnamesische Option geben würde? Sie haben mit der südkoreanischen Version gerechnet. Und als die Friedensabkommen zwischen den beiden koreanischen Staaten unterzeichnet wurden, glaubten wohl alle, dass der Krieg für 80 Jahre eingefroren werden würde? Moskau, Washington, Seoul und Pjöngjang glaubten alle, dass er jederzeit wieder beginnen könnte. Wir wissen nicht, was in den zwanziger Jahren unseres Jahrhunderts auf der koreanischen Halbinsel geschehen wird. Es ist unmöglich, das vorherzusagen. Die Logik ist, dass Russland wieder erstarken wird, aber es kann viele andere neue Konflikte, neue Herausforderungen, eine Pandemie irgendeiner Art geben. Die Hälfte der Bevölkerung wird hier sterben, die andere Hälfte dort. Wie kann man wissen, was in diesen Jahren passieren wird? Es ist eine unvorhersehbare Sache. 

Alina. Und der Dritte Weltkrieg?

Portnikov. Ein dritter Weltkrieg ist kaum möglich, solange es Atomwaffen zur Abschreckung gibt. Denn Schläge mit strategischen Atomraketen aus Russland und den Vereinigten Staaten werden zum Verschwinden großer Städte und zu einem so genannten nuklearen Winter führen. Daher findet der Dritte Weltkrieg, da stimme ich mit General Valeriy Zaluzhny überein, im Prinzip bereits in Form von regionalen Konflikten statt, und er könnte die Hälfte des 21.Jahrhunderts dauern. Denn es handelt sich um einen unversöhnlichen Konflikt zwischen dem demokratischen System und den Diktaturen. Und Russland sagt immer, dass es die Weltordnung verändern will und dass die Ukraine eine Episode der Veränderung der Weltordnung ist. Wir können Sergej Lawrow, Sergej Naryschkin und Putin zitieren. Dies ist ein Kampf zur Veränderung der Weltordnung. Er wird langwierig sein, er wird blutig sein. Es gibt keine wirkliche Hoffnung für jeden, der an den Grenzen dieser Teilung der Welt lebt. Die Ukraine kann entweder in dieser oder in einer anderen Welt landen. Wir haben noch keine Entscheidung getroffen. Das Problem des ukrainischen Volkes ist seine Unfähigkeit, eine Entscheidung zu treffen. 

Alina. Was meinen Sie damit? 

Portnikov. Es gab die Sowjetunion und den Warschauer Pakt. Dann gab es den NATO-Block. Der NATO-Block ist der nukleare Schutzschirm der Vereinigten Staaten, des Vereinigten Königreichs und Frankreichs. Der Warschauer Pakt ist der nukleare Schutzschirm der Sowjetunion. Es gab bestimmte Länder, die weit von beiden Blöcken entfernt waren. Sie waren Teil der so genannten blockfreien Bewegung. Aber es war eine sehr schwierige Mission. Jugoslawien, Indien und Ägypten gehörten zur Bewegung der Blockfreien, aber sie unterzeichneten dennoch bestimmte Verteidigungsabkommen mit verschiedenen Blöcken, um sich irgendwie zu schützen. Aber das ist, wissen Sie, eine besondere Politik, und wie Sie wissen, hat niemand Jugoslawien das Existenzrecht abgesprochen. Für das Regime ging es nur um das Überleben in seiner damaligen Form. Die Sowjetunion ist zusammengebrochen. Der Warschauer Pakt verschwand. Die meisten Länder des Warschauer Paktes, Polen, die Tschechische Republik, die Slowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, einige der ehemaligen jugoslawischen Republiken, die Teil dieser blockfreien Bewegung waren, Kroatien, Slowenien, Nordmazedonien, Montenegro, traten der NATO bei, unter den nuklearen Schirm Washingtons. Einige der ehemaligen Sowjetrepubliken kehrten unter den nuklearen Schutzschirm Moskaus zurück. Belarus als Teil des Unionsstaates. Wir können sagen, dass Kasachstan und andere zentralasiatische Länder als Teil der CSTO unter Moskaus nuklearem Schutzschirm stehen. Wir sprechen jetzt nicht über die dortigen Regime. Wir sprechen über die Sicherheit. Was ist mit der Ukraine passiert? In der Ukraine glaubte die Gesellschaft, wie ich Ihnen bereits sagte, viele Jahre lang, dass es möglich sei, hin und her zu laufen, eine Außenpolitik mit mehreren  Vektoren zu betreiben. Und ich habe seit Anfang der 90er Jahre darüber geschrieben und gesagt, dass dies zu einer Katastrophe führen würde. „Es kann keine Multivektorpolitik geben. Hier geht es um Sicherheit, nicht um billiges Benzin. Prostitution ist kein Ersatz für Sicherheit. Wenn du der Prostitution nachgehst und in der Kälte stehst, kann jeder Bandit kommen und dich erschießen oder dich mit dem Messer abstechen. Auch wenn du in deinem Kleid oder dem Anzug schön aussiehst, das Geschlecht der Person, die solche Dienste anbietet, spielt dabei keine Rolle. Läuft nicht herum, sondern entscheidet, wo und in welchem Haus ihr anständig leben wollt.“ „Nein! Wie kannst du so etwas sagen? Du verrätst die nationalen Interessen“. Das erste Mal, dass mir gesagt wurde, ich würde nationale Interessen verraten, war, als ich 1993 sagte, dass billiges Gas nur in einer Mausefalle geben kann. Da ich in Moskau arbeitete, hörte ich, wie russische Politiker und Geschäftsleute darüber sprachen, wie „diese Dummköpfe kommen von selbst in die Falle. Kommt schon, lasst es uns tun. Gemeinsam“. Sie haben es nicht verheimlicht. Ich hörte es, ich sprach darüber, ich schrieb darüber. Absolut keine Reaktion. Der Wunsch nach schnellem Geld war so überwältigend, dass sie nicht einmal über die Konsequenzen nachdachten. Ich wiederhole es noch einmal. Die Mehrheit der Ukrainer sprach sich erst nach der Annexion der Krim für die euro-atlantische Integration ihres Landes aus. Wer kann dieser Gesellschaft helfen? Sie versucht seit zehn Jahren, die Situation zu normalisieren, und dennoch sehen wir in soziologischen Umfragen, dass die Frage der euro-atlantischen Integration der Ukraine auf dem siebten oder achten Platz der Prioritäten steht. Und das Wichtigste ist der Wiederaufbau des Staates und die Bekämpfung der Korruption. Aber wer wird helfen den wiederaufzubauen? Wer wird auch nur einen Dollar in euch investieren, wenn ihr keine Sicherheitsgarantien habt? Wer braucht ihr? Es gibt eine große Anzahl von Ländern, die unter dem nuklearen Schutzschirm stehen. Und bei uns ist ein großartiges Testgelände für die neuesten Waffen. Für Oreshnik. Und welche Schlüsse kann man nun daraus ziehen? Es wird keine Sicherheitsgarantien geben, so wird das Leben sein, und wir müssen für Sicherheitsgarantien kämpfen. Das ist eine 1-2-3-4 und 5 Frage. 

Alina. Glauben Sie, dass es möglich ist, sich in der modernen Welt durch Vereinbarungen zu schützen?

Portnikov. Natürlich glaube ich das. 

Alina. Was war für Sie an den Minsker Abkommen falsch? 

Portnikov. Ja, es geht nicht um die Abkommen. Ich sage es noch einmal: Abkommen wie die der NATO bitten eine Garantie. Und die Minsker Abkommen haben uns die Möglichkeit gegeben, uns zu schützen. Sie haben uns die Möglichkeit gegeben, uns auf einen neuen Angriff außerhalb der NATO vorzubereiten. Aber die Gesellschaft hat, wie Sie wissen, eine andere Entscheidung getroffen. Sie glaubte an die Möglichkeit einer Einigung mit Moskau, obwohl es bereits Minsker Vereinbarungen gab, die für Moskau selbst eine Falle darstellten. Und noch immer kann die jetzige Regierung nicht zugeben, dass es sich um eine Falle handelte, die richtig genutzt werden musste. Weil sie im Rahmen dieser Vereinbarungen verhandeln wollte. Als jemand wie Angela Merkel zu erklären versuchte, dass diese Abkommen dazu dienten, sich auf einen Angriff vorzubereiten, haben sie nicht verstanden, wozu diese Abkommen gut waren. Putin ist nun beleidigt, dass Angela Merkel bei diesen Abkommen gelogen hat. Das hat sie getan. Unseretwillen, vielleicht auch um ihr eigenen Nord Stream fertigzustellen. So sieht es aus. Reden wir jetzt nicht über Angela Merkel, aber wir hatten die Möglichkeit, uns gründlich auf einen großen Krieg vorzubereiten. Was haben wir seit 2019 gemacht, worauf haben wir uns vorbereitet? Haben wir die Bänder an den Grenzübergängen durchgeschnitten? Hier ist die Antwort: Die ukrainische Gesellschaft hat wieder den Selbstmord gewählt. Aber das hat sie dauernd seit dem 24. August 1991 getan. Die Menschen konnten nicht verstehen, was sie tun mussten, um zu überleben. Wir sind eines der wenigen Länder, die sich inmitten eines Wolkenbruchs befinden. Es ist ein Glück, dass wir noch nicht unter einem nuklearen Regenguss stehen. Aber wer weiß? Es gibt andere Länder wie uns. Da ist die Republik Moldau. Aber zumindest ist sie durch unser Territorium von Russland getrennt. Wenn wir in der Rolle einer Festung sind, kann sich die Republik Moldau, die zwischen uns und Rumänien liegt, mehr oder weniger sicher fühlen. 

Alina. Ich denke, dass nicht nur Moldawien, sondern auch Polen und die baltischen Länder die nächsten sein könnten. 

Portnikov. Sie sind NATO-Mitglieder. 

Alina. Okay, wie sehen Sie den Beitritt der Ukraine zur NATO? Ist das heute noch möglich? 

Portnikov. Das glaube ich nicht. Das ist es, was ich sage, ich sehe noch keinen Ausweg. Ich denke, wir müssen dafür kämpfen. Ich unterstütze Präsident Zelensky voll und ganz, wenn er sagt, dass der wichtigste Punkt darin besteht, die Ukraine in die NATO einzuladen, dass wir dafür kämpfen müssen, aber ich weiß nicht, wie wir das in der Praxis machen sollen. Wie Sie wissen, war ich immer ein Befürworter bestimmter Sicherheitsgarantien, die Atomländer der Ukraine für die Gebiete geben könnten, die unter der Kontrolle der rechtmäßigen ukrainischen Behörden stehen. Aber ich weiß nicht, ob die Biden-Administration Angst davor hatte, es zu tun, und erwarte es von der Trump-Administration schon gar nicht. Ich weiß es also nicht. Ich habe im Moment keine Antwort darauf, ob es einen Ausweg gibt. Vielleicht gibt es keinen. 

Alina. Sie haben Oreshnik erwähnt, und ich bin an Ihrer Sicht der Dinge interessiert. Wissen Sie, ich erlebe immer wieder, dass die Welt sich Sorgen macht, wenn sie zuerst sagt: „Wenn sie Waffen einsetzen, die die Ukrainer trifft, werden wir einige Methoden anwenden“. Wenn Sie sich daran erinnern, dass in Mariupol, als Phosphorwaffen direkt auf Gebäuden und Menschen fielen, dies von allen ignoriert wurde. „Wenn ein Geschoss irgendwo auf NATO-Territorium fällt, werden wir sofort reagieren“, es fiel in Polen, soweit ich mich erinnere, ich glaube, es fiel auch auf rumänisches Territorium. Und alle ignorierten es, sagten, es sei eine verirrte Rakete, und sie müssten noch herausfinden, was für eine Rakete es war. Das Wasserkraftwerk Kachowka war das nächste, das mich persönlich umgehauen hat. Jetzt ist es Oreshnyk. Warum schaut die Welt immer noch zu? Warum bekommen wir nicht, wie ich es sehe, das ist meine subjektive Sicht, genug Waffen, um diesen Krieg zu beenden? Die Welt rechnet mit Russland als einem der mächtigsten Rohstoffländer. Was die Sanktionen betrifft, wir alle haben zu Beginn der Invasion erwartet, dass es Sanktionen geben würde, aber eine Reihe von Untersuchungen zeigt, dass russische Unternehmen weiterhin mit Westen zusammenarbeiten. 

Portnikov. Das Problem sind nicht die Ressourcen, das Problem sind die Atomwaffen. 

Alina. Es ist die Angst. 

Portnikov. Nun, was ist mit Ihnen, Sie sind ein geistig ausgeglichener Mensch, hätten Sie keine Angst vor einem Staat, der die ganze Welt in ein paar Stunden zerstören könnte? Das ist normal. Wenn man aufhört, vor solchen Dingen Angst zu haben, hört man auf, ein Mensch zu sein. Das ist normal. Was die Ressourcen betrifft, so gibt es ein weiteres Problem. Der Westen hat im Prinzip ziemlich starke Sanktionen gegen Russland verhängt. Es ist nur so, dass es China gibt, es gibt Indien. Wenn man sich nicht mit den Volkswirtschaften des globalen Südens anlegt, wird Russland sicherlich nicht so schnell Probleme mit den Sanktionen bekommen. Ich meine, sie haben Probleme, aber langsamer als es sein sollte. Denn die chinesische und die indische Wirtschaft können sie unterstützen. Ölkäufe, Gaskäufe, das meiste davon wird nicht von Europa gekauft, sondern von China und Indien. Seit wie vielen Jahren ist der Iran mit Sanktionen belegt? Seit Jahrzehnten. Aber 90 % des iranischen Öls wird von China gekauft. Der Iran überlebt nicht nur, er stellt Schacheten her, er stellt Raketen her, er kann Israel massenhaft beschießen. Nordkorea. Wie viele Jahre unter UN-Sanktionen? Na und? Und das ist kein Rohstoffstaat. Wenigstens hat der Iran Öl. Nordkorea hat nur Gras, das die Einheimischen essen. Und dennoch verfügt es über eine Anzahl von Raketen, von denen Europa nicht einmal träumen kann. Das ist also der Auftakt zu diesem Krieg. Es stellt sich heraus, dass es zwei parallele Wirtschaftssysteme gibt. Die zivilisierte Welt und die Welt der Diktaturen. Und das hatte es noch nie gegeben. Warum wurde diese Entdeckung überhaupt gemacht? Weil, sagen wir mal, vor 30 Jahren die Wirtschaft Chinas kleiner war als die des Vereinigten Königreichs. Und China hätte Russland nicht unterstützen können, wenn es westliche Sanktionen gegeben hätte. Ein Jahr später hätte Russland gesagt: „Es tut mir leid, wir können nicht weiterkämpfen, wir können unser Öl nirgendwo verkaufen. Unsere Produktion kommt zum Erliegen. Wir können die Gehälter der Menschen nicht bezahlen, wir müssen irgendwie verhandeln.“ Und was nun? Nun, das ist die andere Wirtschaft, sie ist um ein Vielfaches gewachsen, dank des Westens und seiner Zusammenarbeit mit der chinesischen Wirtschaft. Als nach dem Beginn der Reformen in China alle sagten, es sei riskant, Unternehmen in einem kommunistischen Staat anzusiedeln, hat das im Westen niemand geglaubt. Sie dachten: Oh, mein Gott, das ist so eine Chance, so ein Arbeitsmarkt, so ein Produktionsmarkt. Es ist so unglaublich einfach. Der gesamte westliche Wohlstand basiert im Großen und Ganzen auf dieser Grundlage. Nun heißt es, dass Donald Trump möglicherweise Zölle auf chinesische und mexikanische Waren erheben wird. Und was würde das bedeuten? Dass eine große Zahl von Amerikanern in ein paar Monaten einfach ärmer wird. Denn alles wird teurer werden. Chinesische Waren werden um 10% und mexikanische Waren um 30% teurer. Die Amerikaner sind es gewohnt, billig zu kaufen, sie werden gezwungen sein, teuer zu kaufen, denn es wird keine Alternative geben. Das ist die Antwort auf die Frage, warum dies geschieht. Was die Atommacht betrifft, so weiß die Welt natürlich, dass Russland Atomwaffen einsetzen kann, und Präsident Biden hat versucht, Präsident Putin davon zu überzeugen, dass der Einsatz solcher Atomwaffen wirklich die gesamte Weltordnung zerstören würde, nicht nur für die Vereinigten Staaten, sondern auch für Russland, und dass die Vereinigten Staaten daher möglicherweise mit Gewalt auf den Einsatz von Atomwaffen durch Russland gegen die Ukraine reagieren könnten. Es handelt sich auch nicht um einen Atomkrieg, sondern um den Einsatz von Atomwaffen durch eine Atommacht gegen eine Nicht-Atommacht. Aber wir wissen nicht, wie Präsident Trump darauf reagieren wird, ob er dieses Ultimatum bestätigen wird oder nicht. Oder ob seine Präsidentschaft dem Putin den Vorwand zum Einsatz von Atomwaffen geben wird. Das ist im Moment ein Hirngespinst, wir können es nicht vorhersagen. 

Alina. Wie sehen Sie die Auswirkungen der Präsidentschaft Trumps auf die Weltwirtschaft im Allgemeinen? 

Portnikov. Präsident Trump verspricht viel, aber dann, wenn er im Oval Office sitzt, wird er vorsichtiger, als es vielleicht den Anschein hat. Es ist also sehr schwierig, jetzt etwas zu sagen. Es wird von seinem eigenen, ich würde sagen, mentalen und physischen Zustand abhängen, davon, wer die wirklichen Entscheidungen im wirtschaftlichen Bereich treffen wird, und davon, wie diese Entscheidungen umgesetzt werden. Ich denke, es wird eine Vielzahl von Problemen geben, wie immer, wenn ein Politiker dieser Art an die Macht kommt. Aber mal sehen, es wird ein absolut atemberaubendes Spektakel werden. 

Alina. Ein weiteres Thema, das Sie in dem Gespräch angesprochen haben und über das ich sprechen wollte, und das ich wirklich nicht mag, ist die Verschiebung von Verantwortung auf andere Menschen. Ich erlebe das sogar in meinem Freundeskreis massiv, und ich freue mich sehr, wenn zweijährige Kinder, die während dieses blutigen Krieges geboren wurden, Russisch sprechen und ihre Eltern mit ihnen Russisch sprechen. Mir wird oft vorgeworfen, wenn ich die Sprachenfrage verteidige, dass die Schweiz vier Sprachen hat, warum beklagst du dich dann, Alina? Warum kann man uns nicht mit der Schweiz vergleichen, erstens? Und zweitens, na ja, ich habe keine hohen Erwartungen an die ältere Generation, für die ist es wirklich schwer. Ich kann das verstehen, wenn man 70-80 Jahre alt ist. Obwohl ich Freunde im hohen Alter habe, die in diesen zwei Jahren Ukrainisch gelernt haben und besseren literarischen Ukrainisch sprechen als ich. Aber ich erwarte und hoffe für die jüngere Generation, dass es irgendeinen Weg gibt, die Situation zu ändern. Was ist dafür nötig, und wie bekämpft man diese Verlagerung der Verantwortung, „Russisch ist meine Muttersprache, welchen Unterschied macht es, wer welche Sprache spricht“? 

Portnikov. Nun, zunächst einmal denke ich, dass der Vergleich mit der Schweiz überhaupt nicht standhält, und zwar aus einem ganz einfachen Grund. In der Schweiz leben Menschen mit vier Nationalitäten, nicht mit Identitäten. Es geht um eine nationale Herkunft. Es gibt Deutsche mit Schweizer Staatsbürgerschaft, das ist im Wesentlichen die deutsche Bevölkerung. Es gibt Franzosen, Italiener und Menschen mit einer retro-romanischen Muttersprache. Und die Schweiz als föderaler Staat basiert auf dem Respekt der verschiedenen Nationalitäten gegenüber ihren Mitbürgern, auf der Tatsache, dass man das Recht einer Person respektiert, ihre Muttersprache in ihrem Staat zu sprechen, nicht in der Schweiz, sondern im Waadtland, in Apenzell, in Genf, in Lausanne, im Tessin, im Grundbundin und so weiter, verschiedene Sprachregelungen für verschiedene Nationalitäten, weil es ein multinationaler Staat ist. Und wenn Sie denken, dass Sie, wenn Sie Deutsch können, nach Genf kommen und dort einen Job finden, nein. Sie müssen Französisch können, denn das ist die Sprache des Kantons Genf. Wenn Sie mit Französisch nach Bernau gehen, tut es mir leid. Sie müssen Deutsch können. Es gibt bestimmte Städte oder Kantone, die offiziell zweisprachig sind, weil es eine paritätische Bevölkerung gibt. Und dort werden die beiden Sprachen gleichzeitig verwendet, aber es war kein einfacher Prozess. 

Ich erinnere mich noch daran, dass ich in Kafkas Tagebüchern über Biel-Bienne gelesen habe, wo, ich glaube, es war eine französische Stadt oder eine deutsche Stadt, ich weiß es nicht mehr, aber es kamen Menschen mit einer anderen Sprache und es begann ein Einpassungsprozess. Schließlich schufen sie eine zweisprachige Stadt in dem deutschsprachigen Kanton. In der Schweiz trennte sich der Kanton Jura vom Kanton Bern. Weil dieser Teil französisch sprach, sprach ein anderer Teil deutsch. Sie kämpften jahrzehntelang um ihre Unabhängigkeit, erreichten sie, und ein Teil des französischsprachigen Gebiets blieb im Kanton Bern. Der Kanton Jura forderte jahrzehntelang, dass es Volksabstimmungen über den Anschluss an diesen Kanton geben sollte. In der Verfassung des Kantons Jura waren diese Teile als Teile des Kantons festgeschrieben, und sie hatten eine Volksabstimmung und die Abtrennung eines anderen Teils des Gebiets vom Kanton Bern erreicht. Es gibt spezielle Gebiete mit einem retro-romanischen Sprachgebrauch. Obwohl es sich um einen sehr kleinen Teil der Bevölkerung handelt, sah ich in diese Städte während meines Besuches Leute, die nur Rätoromanisch sprachen. Die Speisekarten waren alle auf Rätoromanisch. Die Menschen sprachen auf der Straße Rätoromanisch. Nicht auf Deutsch, der Sprache des Kantons Graubünden, sondern auf Rätoromanisch, weil es die offizielle Sprache dieses Teils des Kantons ist. Damit soll das Deutsche aus dem Gebiet ferngehalten werden. Obwohl sie Deutsch können, ist es verständlich. Aber alles dort, von den Kindergärten bis zu den Restaurants, den Rathäusern und Theatern, ist in einer anderen Sprache. Übrigens gab es in der Schweiz eine Volksabstimmung über die Finanzierung des öffentlichen Rundfunks. Die Partei, die diese Frage zur Volksabstimmung gestellt hat, bei der das Volk über alles entscheidet, hat gesagt: „Hören Sie, warum sollen wir den öffentlichen Rundfunk finanzieren? Warum sollten wir den öffentlich-rechtlichen Rundfunk in französischer oder deutscher Sprache finanzieren? Wir haben eine große Anzahl privater Sender. Wir geben unsere Steuern umsonst aus. Wir brauchen kein öffentlich-rechtlichen Fernsehen.“ Die Mehrheit der Schweizer stimmte für die Beibehaltung dieser Finanzierung. Wissen Sie, warum? Weil es neben dem französischen, deutschen und italienischen öffentlich-rechtlichen Rundfunk auch einen retro-romanischen Rundfunk gibt. Und die Schweizer sagten: „Wenn wir den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zerstören, zerstören wir auch den einzigen Sender auf Retro-Romanisch. Und es gibt keinen privaten Sender in retro-romanischer Sprache, weil es nicht genug Menschen dafür gibt. Sie können mit ihren Steuern keine Privatsender, keine Werbung und so weiter finanzieren. Wir werden ihnen das Fernsehen in ihrer Muttersprache vorenthalten“. Und die überwältigende Mehrheit der Menschen ist bereit, mit ihren Steuern den deutschen, französischen, italienischen öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu finanzieren, den sie eigentlich nicht brauchen, damit ein paar Prozent der Menschen ihre Muttersprache behalten. Das ist die Haltung zur Sprache in der Schweiz. Es ist das Gegenteil von dem Unsinn, der hier erzählt wird. Und das habe ich schon oft erklärt. Und wenn es um den Kampf um die Unabhängigkeit des Kantons Jura geht, kann man stundenlang erzählen, wie es war, wie die Befürworter dieser Unabhängigkeit irgendeinen heiligen Ball nach irgendeinem Fußballspiel gestohlen haben, um auf sich aufmerksam zu machen, wie sie vor einigen Jahren für die Idee demonstriert haben, die die Berner Stadt Mathieu mit zu Jura vereinigen. Wie die Leute aus Bern und dem Jura kamen, um die Einheimischen zu überzeugen. Die Berner sagten: Bleibt, und die Leute aus Jura sagten: „Wie könnt ihr bleiben, sie sprechen eine fremde Sprache, Deutsch“. Die Berner sagten: „Wir sind alle Protestanten, aber im Jura sind alle Katholiken“. Und die aus Jura sagten: „Ja, wir sind Katholiken, ihr seid Protestanten, aber wir sprechen Französisch“. Und die Protestanten von Mathieus stimmten dafür, sich den Katholiken des Jura anzuschließen, weil sie französischsprachig sind. Und Sie sprechen von der Schweiz. Nun zu den russischen und ukrainischen Sprachen hier. Dies ist keine Frage der Nationalität, sondern das, was ich Ihnen über die Identität gesagt habe. Denn dies ist ein Land, in dem die Konkurrenz von drei Identitäten künstlich geschaffen wurde: pro-ukrainisch, pro-russisch und indifferent. Und die indifferente hat sich immer gegen die anderen beiden durchgesetzt. Und in Ihrer Erzählung handelt es von gleichgültigen Menschen. Es ist unmöglich, sie zu überzeugen, weil sie sich nicht als Ukrainer fühlen. Man kann eine Person, die sich nicht als Ukrainer fühlt, nicht zu einem Ukrainer machen, selbst wenn sie von der DNA her Ukrainer ist. Denn das ist nicht die DNA, das ist im Kopf. Es ist eine Identität. Was sollte also getan werden? Im Grunde brauchen wir eine bewusste staatliche Politik. 

Alina. Eine sanfte Ukrainisierung funktioniert meiner Meinung nach nicht. Was ist mit radikalen Methoden? 

Portnikov. Warum funktioniert das nicht? Es wird funktionieren, aber nur nach Jahrzehnten. Es wird 20-30 Jahre dauern. Die Sprache der Bildung. Die Sprache der Kultur. Die Sprache des öffentlichen Dienstes. Russisch sollte ausschließlich die Sprache des täglichen Lebens bleiben. Also sprechen sie Russisch mit ihren Kindern. Aber diese Kinder werden ein großes Problem haben, eine höhere Bildung zu bekommen, und überhaupt eine Bildung zu bekommen. Sie werden schlechter ausgebildet sein als ihre Altersgenossen. Im Grunde genommen sind sie dazu verdammt, ihre sozialen Perspektiven hier zu verlieren. Das ist die Realität. Daran gibt es nichts Gutes oder Schlechtes. Es ist einfach die Realität. Wenn Sie mit einem Kind Russisch sprechen, bereiten Sie es auf eine andere gesellschaftliche Ebene vor. Und so wird es sein. Denn diese Kinder, das kann ich Ihnen versichern, werden, wenn sie in eine ukrainische Schule gehen und all das verstehen, ihren Eltern sagen: „Hört zu, ihr könnt eurer Meinung bleiben, aber wir wollen vorwärts kommen.“ Und vorwärts geht es in diesem Land auf Ukrainisch. 

Alina. Ich habe eine Sportstunde in einer Privatschule in meiner Nähe miterlebt. Es war eine ukrainische Privatschule, und nur der Sportlehrer sprach Ukrainisch. Die Kinder im Alter von 10-12 Jahren waren alle russischsprachig. Das beweist mir persönlich, dass ein Kind, das die Schwelle einer ukrainischsprachigen Schule überschreitet, nicht automatisch auf Ukrainisch umsteigt. 

Portnikov. Natürlich werden sie nicht wechseln, sie werden nur keine höhere Bildung erhalten. Wo liegt das Problem? Dieses Kind wird die Schule abschließen, und es wird schwierig für ihn oder sie sein, eine höhere Ausbildung in ukrainischer Sprache zu erhalten. Und er oder sie wird auf einem bestimmten sozialen Niveau bleiben, und so wird es geschehen, so wird die Auswahl sein. Sie kommen zum Beispiel nach Polen. Sie gehen dort zur Schule, sprechen weiterhin Russisch oder Ukrainisch in eigener Familie. Sie können kein Polnisch. Sie schließen diese polnischsprachige Schule mit einigen Schwierigkeiten ab. Werden Sie an die Universität gehen? Oder, Sie kommen nach Israel, Sie sprechen gut Russisch, Ihre Mutter und Ihr Vater sprechen weiterhin Russisch mit Ihnen. Und Sie machen deinen Abschluss an einer hebräischsprachigen Schule. Es ist schwer für Sie, Sie machen den Abschluss, aber Sie sind die ganze Zeit in einer russischsprachigen Umgebung. Wie können Sie danach an das Technion in Haifa kommen, bitte sagen Sie es mir. Wenn dort alles auf Hebräisch oder auf Englisch ist? Nun, Sie werden wissen, dass Sie an der Papas Tankstelle arbeiten musst, in Haifa, in Kyiv und überall. Und es gibt keine Probleme. Wir sollten nicht verlangen, dass diese Menschen etwas ändern, wenn sie es nicht wollen. Sie haben jedes Recht, diese Sprache zu benutzen. Das Problem ist, dass sie sich dabei absichtlich bestimmten Entwicklungsmöglichkeiten verschließen werden. Das ist alles. Wenn der Staat der ukrainischen Sprache Vorrang einräumt, werden Menschen, die diese Sprache beherrschen, in ihrer Ausbildung und Entwicklung vorankommen. Die Menschen, die das nicht wollen, und das kann ich mir auch vorstellen, werden das Land verlassen. Dagegen ist nichts einzuwenden. Wenn Sie nicht Teil einer Gemeinschaft sein wollen, leben Sie in einer anderen Gemeinschaft. Sie werden Englisch lernen, in die Vereinigten Staaten gehen und dort z. B. Absolventen englischsprachiger Universitäten werden. Ob sie dann besser Englisch können als Russisch, da bin ich mir übrigens nicht sicher. Ich meine, was ist Ihr Problem? Das ist eine reine Staatspolitik, entweder wir haben einen ukrainischsprachigen Staat oder nicht. Deshalb sagt Russland ja auch immer: Ihr müsst Russisch zur Staatssprache machen. Warum? Weil es in Belarus keine Probleme mit der russischen Sprache gibt. Es gibt Probleme mit dem belarussischen. Man geht auf eine russische Schule. Sie erhalten Ihre Ausbildung auf Russisch an der Minsker Universität oder Sie können an die Moskauer Universität gehen, um dort Ihre Ausbildung zu erhalten. Wenn man eine russischsprachige Schule besucht, hat man keine Probleme. Ich habe meinen Abschluss an der Moskauer Universität gemacht. Wie Sie sich vorstellen können, hatte ich nicht nur deshalb keine Probleme, weil ich auf eine russischsprachige Schule gegangen bin. Ich konnte Russisch genauso gut wie Ukrainisch, vielleicht sogar besser, denke ich. Ich habe an der russischen Abteilung der Fakultät für Phylologoe in Dnipro studiert. Warum sollte ich Probleme mit dem Studium in Russland haben? Und jetzt stellen Sie sich vor, dass all das nicht so wäre. Dass ich meinen Abschluss an einer ukrainischen Schule gemacht habe, dass die russische Sprache in meinem Leben nicht mehr so präsent ist wie zu Sowjetzeiten. Und nehmen wir an, ich studiere an einer ukrainischen Universität an einem Fachbereich für Geschichte oder Phylologoe. Und dann muss ich zum Studieren nach Russland fahren. Wird es für mich einfach sein, zu studieren? Nein, natürlich nicht. Und wenn es sich um eine geisteswissenschaftliche Fakultät handelt, können Sie Ihr Interesse an den Geisteswissenschaften vortäuschen. Was ist mit Mathematik oder Physik? Ich kenne nicht einmal die Begriffe. 

Alina. Jemand hat mir mal erzählt, dass er in der Sowjetunion, weil er kein Russisch konnte, nicht in die Hochschulen kam, speziell nicht in die Mathematik, weil er die Wörter nicht übersetzen konnte, weil es andere Begriffe gab. 

Portnikov. Das ist richtig. Denn selbst wenn man die Sprache perfekt beherrscht und dann eine Seite eines Lehrbuchs mit wissenschaftlichen Begriffen sieht, versteht man nicht mehr, was man da liest. Nehmen wir an, ich kann einige humanitäre Bücher in fast allen slawischen Sprachen lesen, aber wenn Sie mir ein polnisches Chemie-Lehrbuch geben, bin ich mir nicht sicher, ob ich es leicht lesen kann, wissen Sie, ich muss ein Wörterbuch für Begriffe selbst in der Philologie zu Rate ziehen. Stellen Sie sich eine russischsprachige Person vor, die kein Ukrainisch lernt, und dann bekommt sie ein Sprachlehrbuch, in dem steht: Verben, Adjektiv, Pronomen. Wie lange braucht man, um all diese Dinge zu lernen, damit man eine höhere Ausbildung machen kann? Es gibt also überhaupt keine Fragen darüber, wie das gemacht wird. 

Alina. Ein weiteres Argument, das mir einfällt, ist, dass die Sprache nur ein Mittel zur Kommunikation ist. Sie selbst haben von Zeit zu Zeit Sendungen mit so genannten „Liberalen“, „guten Russen“, und wir alle erinnern uns an Ihre phänomenale Sendung mit Yulia Latynina, für die ich persönlich dankbar bin. Ist die Sprache für Sie auch nur ein Mittel der Kommunikation? 

Portnikov. Für mich ist die Sprache natürlich ein Kommunikationsmittel, aber ich möchte Sie daran erinnern, dass wir nicht über den Gebrauch der Sprache als Kommunikationsmittel in der Öffentlichkeit, in den Medien usw. sprechen, sondern über die Sprache, die in einem bestimmten Staat gesprochen wird. Wenn wir in der Ukraine auf den Straßen, in den Universitäten, in den Schulen, in den Theatern Ukrainisch sprechen, dann spielt es keine Rolle, ob zum Beispiel auf YouTube ein Gespräch auf Russisch oder Polnisch stattfindet. Ich kann mich im Prinzip auf Polnisch unterhalten und Interviews geben, wenn ich meine Kenntnisse auffrische. Für mich ist Polnisch, wie auch Russisch, ein Kommunikationsmittel, aber es ist nicht die Sprache des Landes, in dem ich lebe. Sie müssen den Unterschied verstehen. Ich habe absolut nichts dagegen, dass man einige russischsprachige Produkte herstellt. Für mich ist das sogar Teil dessen, was Sie Gegenpropaganda nennen. Ich möchte das russischsprachige Publikum in verschiedenen Ländern, von Armenien bis Israel und von Kasachstan bis zu den Vereinigten Staaten, nicht der Gnade von Latynina oder Solovyev überlassen. Nun, das ist mein Standpunkt, aber es gibt noch einen weiteren wichtigen Punkt. Es wird immer weniger Leute wie mich geben. Denn wie Sie wissen, sind viele meiner Kollegen inzwischen einfach nicht mehr in der Lage, auf Russisch so zu senden, dass ein russischsprachiges Publikum sie versteht. Ich bin jetzt schon in den 60ern, das darf ich Ihnen in Erinnerung rufen. Ich spreche beide Sprachen fließend, und die Menschen in der Ukraine, die mit einer ukrainischsprachigen Erziehung aufgewachsen sind, sehen selbst dann komisch aus, wenn sie glauben, gut Russisch zu sprechen. Sie haben eine andere Intonation, sie kennen viele Wörter nicht, sie werden nicht als eigenen wahrgenommen. Und ich verwende das, was ich sprachlich verwenden kann, um für dieses Publikum ein eigener zu sein. Aber es ist bald vorbei, und das ist auch gut so. 

Alina. Ich möchte Ihnen noch ein anderes Argument nennen, das ich immer wieder höre. Wir können unsere Nachbarschaft mit Russland und damit auch unsere Partnerschaft mit Russland nicht aufgeben. Ich fand es sehr gut, als Sie zu Julia Latynina sagten: „wir brauchen keine Partnerschaft mit Ihnen, wir müssen uns trennen, ein unabhängiger Staat werden, geben Sie uns diese Chance und lassen Sie uns in Ruhe“. Und die erste Frage ist: Unter welchen Bedingungen ist es möglich, sich endlich von Russland abzuspalten, nicht mehr mit ihm zu flirten, mit eigenem Hintern, wie wir vielen Jahre lang gemacht haben, zwischen allen Stühlen, zwischen dem Westen und Russland zu sitzen. Das ist die erste Frage. Und die zweite Frage ist, dass Sie sagen, dass Sie, wenn Sie Russisch sprechen, die Fähigkeit haben, das Publikum zu beeinflussen. Glauben Sie wirklich, dass Sie die Russen mit Ihren Argumenten und Gegenargumenten beeinflussen können, dass sie auf das hören, was Sie sagen und was das Ergebnis Ihrer hitzigen Diskussion mit Yulia Latynina ist? 

Portnikov. Man kann sich nicht von Russland abkoppeln, man kann sich nur gegen Russland abwehren. Denn es gibt ein gewisses Problem. Die Russen verweigern den Ukrainern das Recht auf nationale Existenz, und das bedeutet das Recht auf nationale Präsenz. Und ich glaube, dass das moderne Russland die Konsequenzen aus den Ereignissen des letzten Jahrhunderts gezogen hat. Damals wurde der ukrainische Nationalstaat faktisch zerstört und durch die Ukrainische SSR ersetzt, aber die nationale Präsenz wurde gelassen. Das wird sich nicht wiederholen. Ich möchte Sie davon überzeugen, dass es, wenn Russland die Ukraine besetzt, keine ukrainische nationale Präsenz mehr geben wird. Deshalb geht es in diesem Krieg nicht nur um die Staatlichkeit, damit niemand daran zweifelt. Es ist ein Krieg um die nationale Präsenz. Wenn Russland diesen Krieg gewinnt, wird es mit dem ukrainischen Volk zu Ende sein. Es wird auf seinem ethnischen Boden nicht mehr existieren. Das ist etwas, das man einfach klar verstehen muss. Und wenn das ukrainische Volk auf seinem Land bleibt und es hier einen Staat gibt, wird es mit Sicherheit keine Partnerschaft mit Russland geben, denn Russland wird niemals akzeptieren, dass es eine separate Nation, eine separate Zivilisation gibt. Einige Veränderungen können erst in Jahrzehnten eintreten, falls Russland dieses Verständnis bekommt. Aber ich denke, sie werden dieses Gebiet immer als ein verlorenes Territorium Russlands selbst betrachten. Wenn eir uns abwehren können, dann ja, wenn wir es nicht können, dann nein, das ukrainische Volk wird für das nächste Jahrhundert seines Lebens im Exil leben, solange es sich nicht assimiliert. Ich sage das mit absoluter Gelassenheit, denn ich gehöre einem Volk an, das seine nationale Präsenz verloren hat, und wenn Sie jemals die Bibel gelesen haben, dann steht dort all das. Die Juden haben ihre nationale Präsenz mehrmals verloren, und das letzte Mal haben sie sie für 2000 Jahre verloren. Sie sind nicht verschwunden, weil sie ihre eigene Religion unter anderen Völkern hatten und, wie Sie verstehen, in dieser Situation in der Lage waren, diese Staatlichkeit wiederherzustellen, für die sie jetzt, direkt vor unseren Augen, weiter kämpfen. So wie sie schon seit zwei Jahrtausenden kämpfen, nur mit anderen Eindringlingen. Wenn ich also sage, dass es keine nationale Präsenz geben wird, dann ist das für mich keine Floskel. Es ist einfach so, wie die Dinge sein können. Sogar im 21. Jahrhundert. Die Ukrainer müssen sich nur bewusst sein, was auf sie zukommt. Wenn die Russen hierher kommen, werden sie die meisten Menschen mit ukrainischer Identität vertreiben, einige töten, andere einschüchtern und russifizieren. Und es werden hier normale russische Menschen leben. Die Menschen, die in Kursk, Woronesch, Brjansk und den Amur-Regionen leben – glauben Sie, das sind ethnische Russen? Das sind russifizierte Menschen. 

Alina. Ich weiß, dass sie es nicht sind. 

Portnikov. Und so wird es auch hier sein, von Donezk bis zu dem Punkt, den die Russen erreichen. Falls die Uschhorod erreichen werden, wird es in Uschhorod dasselbe sein. Das muss man sich einfach klar machen.

Nun zu der Frage, auf wen ich Einfluss nehmen möchte. Ich glaube, ich habe Ihnen gesagt, dass ich nicht glaube, dass ich Russen beeinflusse, die in der Russischen Föderation ansässig sind. Ich glaube, ich habe Einfluss auf Menschen, die Russisch als Kommunikationssprache benutzen. Es gibt viele solcher Menschen, und ich bin daran interessiert, mit ihnen zu sprechen. Beeinflusse ich einige Russen? Ja, das tue ich. Ich beeinflusse Russen, die mit mir gleichgesinnt sind. Ich gebe ihnen die Gewissheit, dass sie nicht allein sind. Im Gegensatz zu vielen meiner Landsleute und Kollegen unterscheide ich die Menschen nicht nach ihren Pässen. Wenn mir gesagt wird, dass diese Person ein guter Russe oder ein schlechter Russe ist und dass wir hier Ukrainer sind, stimme ich natürlich zu, dass wir Ukrainer sind, aber ich erinnere mich daran, dass eine große Zahl meiner ukrainischen Landsleute mit ukrainischem Pass Russland gedient hat, zu Kollaborateuren wurde, zu den Waffen griff und ihre ukrainischen Landsleute umbrachte, wie es nach der Besetzung der Krim und des Donbass geschah. Sie haben immer Moskau gedient, sie hatten nur einen ukrainischen Pass. Und wenn diese der Ukraine feindlich gesinnte Person nun irgendwo in Europa hingeht, wird ihr vorübergehend Asyl gewährt und sie wird dort leben, als wäre sie ein Kriegsopfer. Auch wenn sie den Krieg in unser Land gebracht haben. Und eine Person mit russischem Pass, die für 5 oder 10 Jahre ins Gefängnis hätte gehen können, weil sie ein Feind des Putin-Regimes war, wird riesige Schwierigkeiten haben, und wir werden sagen: „zu Recht, denn sie sind alle verantwortlich“. Nein, es ist wieder das Gleiche, es ist das Fehlen einer eigenen Verantwortung der Ukrainer für das, was geschieht. Sie wollen die Verantwortung allein auf Russland abwälzen. Obwohl es unter unseren Landsleuten eine Menge Leute gibt, die für das, was passiert, verantwortlich sind. 

Alina. Gab es ein Ergebnis Ihrer hitzigen Diskussion mit Letinina? 

Portnikov. Welches Ergebnis sollte man erwarten? Yulia wollte dieses Gespräch führen. Danach wollte sie es nicht mehr. Ich habe ihr übrigens davon abgeraten, dieses Gespräch zu führen, ich habe ihr gesagt, dass sie wahrscheinlich nicht das Ergebnis bekommen wird, das sie sich erhofft hat. Wir hatten ein Gespräch. Sie hat mir aus einem einfachen Grund nicht geglaubt, und zwar aus ihrer kindlichen Unwissenheit, würde ich sagen. Wenn diese Leute mit jemandem aus der Ukraine sprechen, glauben sie ernsthaft, dass sie in der Position eines hohen Grafen sind, und dass sie hier sind, um um zu belehren, nicht wahr? 

Alina. Ja, das denken sie. 

Portnikov. Nun, wenn man eine solche Position innehat, muss man sich zumindest fragen, mit wem man sprechen will. Ich war einer der Begründer des unabhängigen russischen Journalismus, als Yulia noch gar nicht daran dachte, diesen Beruf zu ergreifen. Ich erinnerte sie an eine Geschichte, als ihre Mutter, eine bekannte russische Journalistin, sie in einen Presseclub mitnahm, wo wir einige Probleme diskutierten, und wir waren sehr überrascht, dass ein Mädchen zu einer Fernsehsendung gebracht wurde. 

Alina. Ich erinnere mich, ich wollte es erwähnen. 

Portnikov. Nun, ich meine, ich habe nicht verstanden, warum ich diese Distanz von unten nach oben dulden musste. Schon gar nicht von einem nicht sehr gebildeten, nicht sehr ernstzunehmenden Menschen, der in einer Welt seiner eigenen Phantasien lebt. Wie gesagt, ich bereite mich immer auf solche Gespräche vor. Ich verstand, mit wem ich sprach, und übrigens auch, warum ich mit Yulia sprach. Sie ist eine berühmte Schriftstellerin und Journalistin, sie ist ein Profi auf ihrem Gebiet. Deshalb halte ich es für möglich, mit ihr zu sprechen, und ich möchte nicht mit irgendwelchen Spinnern sprechen, die mit mir debattieren wollen, selbst wenn sie im Büro des Präsidenten gearbeitet haben, denn das ist einfach nicht mein berufliches Niveau. Das ist alles. Ich wollte damit kein bestimmtes Ergebnis erzielen. Ich dachte nur, wenn sie mit mir diskutieren wollten, dass es irgendeine Meinung über die Ukraine gäbe, ich weiß nicht mehr, worum es ging, dann würde ich die Richtigkeit meiner Thesen beweisen. Der Hauptgedanke dabei war die Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine als Zivilisation. Aber ich erinnere mich nicht mehr genau, ich sage Ihnen ganz ehrlich, dass ich solche Dinge eine halbe Stunde nach ihrem Ende vergesse. Und das war’s. Und wissen Sie, was seltsam ist? Ich habe sehr viele Rückmeldungen erhalten, nicht nur von Ukrainern. Das ist es, was mich wirklich überrascht hat. Sondern von Menschen aller Nationalitäten. Von Aserbaidschanern, von Armeniern, von Georgiern, von Tataren. Denn die russischen Chauvinisten haben bereits alle satt, verstehen Sie? Mit ihrer Dummheit, Arroganz und Ignoranz. 

Alina. Das ist der Grund, warum man den russischen Liberalen und der russischen Opposition nicht trauen kann. Ich mag Nawalnaja auch nicht so sehr, sie ist eine moderne Heldin geworden, sie wird zu den Oscars eingeladen, interviewt, bewundert. 

Wie gefährlich ist das für die Ukrainer heute? 

Portnikov. Gar nicht. Im Allgemeinen denke ich, dass diese ukrainische Reaktion auf solche Dinge übertrieben ist. Natürlich behandelt man im Westen Menschen, die das Putin-Regime bekämpfen, mit Respekt, und das sollten wir auch tun. Die Frage ist nicht, welche politischen Ansichten sie haben. Die Frage ist, dass wir denselben Feind haben wie sie. Das ganze Gerede geht dahin, dass sie an die Macht kommen und uns wieder schlecht behandeln werden. Erstens werden sie vielleicht nie die Regierung stellen. Zweitens, bis zum Moment, wenn sie an der Macht kommen, können wir verschwinden, und sie können unsere Regierung werden, wenn wir den Staat verlieren. Wir müssen jetzt vorrangig das Hauptproblem lösen, um den Staat zu erhalten. Wenn diese Leute sagen, wir bräuchten keine Hilfe, müssen wir das natürlich dem Westen gegenüber laut unsere Meinung sagen. Das ist unsere Position, aber wir können der westlichen Gesellschaft nicht sagen, dass Menschen, die das Putin-Regime bekämpfen und bereit sind, dafür ins Gefängnis zu gehen, irgendwie falsch sind, weil sie andere politische Ansichten haben als wir. Das ist Demokratie. Wir können das nicht verstehen. Unterschiedliche politische Ansichten sind in einer Demokratie möglich. 

Alina. Ist Demokratie in der Ukraine während des Krieges möglich? 

Portnikov. Natürlich, wenn wir nicht von der militärischen Zensur sprechen. Das ist die Unmöglichkeit, sensible Informationen ohne die Genehmigung der zuständigen Strukturen des ukrainischen Verteidigungsapparats zu veröffentlichen. 

Alina. Ist dann unabhängiger Journalismus möglich? 

Portnikov. Natürlich ist er das. In Israel gibt es seit jeher unabhängigen Journalismus, und die Militärzensur lässt es nicht einmal zu, dass der Name einer Person, die bei einem Terroranschlag ums Leben kam, ohne Genehmigung veröffentlicht wird. So sollte es auch sein. Wir verwechseln die militärische Zensur mit der politischen Zensur. Politisch darf man über die Aktionen der Regierung während des Krieges sagen, was man will, und man sollte nicht zulassen, dass die Regierung die Medien kontrolliert, wie es bei diesem unsäglichen Marathon geschehen ist. Ich habe ihn mir nicht ein einziges Mal angesehen, deswegen weiß ich es nichts genaues. Ich lese einfach über alles, was dort passiert. Und um ehrlich zu sein, schaue ich nicht wirklich fern. Aber Dinge wie die Lage der Militärbetridbe. Erinnern Sie sich, wir hatten ein Verzeichnis von Militärunternehmen mit Adressen. Willkommen beim Militär. Wie ist das? Das ist die Aufgabe der militärischen Zensur. Ich spreche übrigens seit 2014 davon. Nicht erst seit 2022, nicht erst seit 2019. Ich habe dies auch der vorherigen Regierung gesagt. Wie meinen Sie das? Klassifizieren Sie alles. Das sind militärische Informationen, und ein Journalist kann sie nicht veröffentlichen. Das heißt, er kann sich zur Situation in einer Militäreinheit äußern, zum Beispiel zur Lieferung von Gütern, zu allem, aber er darf nicht berichten: was, wann, an wen. Er kann keine Informationen weitergeben. Man muss alle Objekte auszuschließen, Regionen auszuschließen. Denn das wird überwacht. Sehen Sie, es gibt eine ganze Armee von Leuten in Russland, die das alles lesen. Das ist Open Source Intelligence. Und wir sagen ihnen, bitte. Wir sagen ihnen alles, schießen hier, schießen dort, schießen dort auch. Und das Wichtigste: Sagen Sie nichts Schlechtes über den Präsidenten oder einen Minister. Das ist unser Problem. Das ist es, was wir nicht zulassen. Das ist eine Komödie. 

Alina. Sie haben heute mehrmals betont, dass unsere erste und wichtigste Aufgabe darin besteht, die Ukraine zu retten. 

Portnikov. Um Russland abzuwehren. 

Alina. In erster Linie geht es darum, Russland abzuwehren und die Ukraine als Land zu erhalten. Und sehen Sie die Rückgabe der annektierten Gebiete, wie der Krim, des besetzten Donbass, in welchen Grenzen sehen Sie die Ukraine? 

Portnikov. Nach dem Ende der Feindseligkeiten werden wir innerhalb der Grenzen sein, die wir verteidigen können. Die Frage der Wiederherstellung der territorialen Integrität der Ukraine wird eine Angelegenheit sein, die sich über viele Jahrzehnte hinziehen kann. Das ist alles. 

Alina. Okay, was sind die Ergebnisse und auf welche Konsequenzen sollten wir uns jetzt vorbereiten? Einige Leute sprechen davon, den Konflikt einzufrieren. Ich habe eines Ihrer Interviews gesehen, in dem Sie sagten, dass es zu einer Mobilisierung der Frauen kommen könnte, dass, wenn dieser Krieg nicht in ein paar Jahren beendet ist, die Frauen gleichberechtigt mit den Männern eingezogen werden. Ich für meinen Teil bereite mich geistig und körperlich darauf vor. Denn ich will dieses Land nicht verlassen. Ich will in diesem Land leben, meine Kinder in diesem Land großziehen und dieses Land verteidigen. Auf welche Konsequenzen und welche Prognosen sollten wir uns jetzt vorbereiten? 

Portnikov. Es ist ein Krieg, wer weiß. Es hängt nicht von uns ab, und übrigens auch nicht von Trump. Es hängt von einer einzigen Person ab, dem Präsidenten der Russischen Föderation und seinen Mitteln. Wenn er glaubt, dass er nicht genug Ressourcen hat, wird der Konflikt eingefroren. Ich wiederhole: entweder an der Kontaktlinie oder an den Verwaltungsgrenzen der besetzten Gebiete. 

Alina. Ist die Kapitulation der Russischen Föderation möglich, unter welchen Bedingungen? 

Portnikov. Warum sollte es passieren? Die Russische Föderation rückt auf unser Land vor, sie ist die atomare Supermacht der Welt. Sie hat ein riesiges Mobilisierungspotenzial, warum sollte sie in einer solchen Situation kapitulieren, und vor wem? Und warum kommt man überhaupt auf diese Idee? 

Alina. Ich beobachte auch verschiedene Militärexperten, und einer sagt, dass wir im Sommer ’23 in einer günstigen Verhandlungsposition waren. 

Portnikov. Ich denke, auch das ist eine absolute Illusion, denn wir hatten vielleicht eine günstige Position, um Verhandlungen zu führen, aber die Russen hatten keine Lust, sie zu führen. Warum glauben Sie, dass die Russen damals mit uns reden wollten? Wir hatten eine für uns günstige Position. Aber warum sollten die Russen mit uns verhandeln, wenn wir eine günstige Position hatten? Sie können immer noch warten, bis unsere Positionen nachteilig werden. Militärexperten bewerten die militärische Seite der Dinge. Die Russen bewerten die wirtschaftliche Seite. Wenn sie die wirtschaftlichen Ressourcen haben, um den Krieg fortzusetzen, warum sollten sie dann in Verhandlungen eintreten, wenn wir eine günstige Position haben? Sie werden abwarten, diese US-Regierung aussitzen und dann die Dinge in Ordnung bringen. Erinnern Sie sich daran, dass im Februar und März 2022 Experten, nicht nur militärische, sondern auch politische, sagten, dass Putin den Krieg mindestens bis zu den US-Präsidentschaftswahlen fortsetzen würde. Erinnern Sie sich, alle sagten: „Wie kann das so lange dauern?“ Ich sage Ihnen mehr, Putin kann den Krieg bis zu den Präsidentschaftswahlen in den Vereinigten Staaten, im Jahr 2028, fortsetzen. Wenn es mit diesen Wahlen nicht klappt, wenn er die Mittel hat, ich sage es noch einmal, kann der Krieg bis 2028 weitergehen. Die gesamte Amtszeit von Donald Trump. Wenn wir die Mittel haben und sie die Mittel haben, war’s das. Wenn sich herausstellt, dass dem Russland die Mittel ausgehen, ich wiederhole, nicht uns, wird der Krieg an der Kontaktlinie zwischen den Truppen oder an den Verwaltungsgrenzen der besetzten Gebiete enden, was für uns absolut demütigend sein wird, aber auch die Amerikaner können dazu beitragen, wenn Trump Putin helfen will. Wenn es keine solche Option gibt, wird der Krieg so lange weitergehen, wie Russland die Mittel hat, die Ukraine zu zerstören. Welche anderen Optionen sehen Sie? Ich sage ja nichts Unlogisches. Welche anderen Möglichkeiten gibt es? Was kann noch geschehen? Können wir in die Offensive gehen? Unter bestimmten Bedingungen, ja. Aber wir reden hier über das Ende des Krieges. 

Wer hat Ihnen gesagt, dass der Krieg zu Ende ist, wenn wir in die Offensive gehen und Russland weiter über Ressourcen verfügt?  Wir werden einige Gebiete zurückerobern. Russland wird diesen Teil des Territoriums als von den Ukrainern besetzt betrachten, dafür kämpfen und das befreite Donezk bombardieren, so wie es das befreite Charson bombardiert und in Ruinen verwandelt wird. Das war’s. Die Russen sagen Ihnen absolut die Wahrheit: Dies ist kein Krieg um Territorien, es ist ein Krieg um die Ukraine und um die Weltordnung. Solange Russland die Möglichkeit hat, die Ukraine zu zerstören, wird es dies auch weiterhin tun. Der einzige Ausweg ist, ihm die Ressourcen zu entziehen. Wann das passieren wird, in den 20er, 30er Jahren, ich weiß es nicht, es kann in sechs Monaten passieren, relativ gesehen, oder es kann im Januar oder Februar passieren, oder es kann in fünf Jahren passieren. Es ist unmöglich, das vorherzusagen. Ich bin kein Wirtschaftsexperte. Russische Wirtschaftsexperten machen völlig widersprüchliche Angaben über den Zustand ihrer eigenen Wirtschaft. Einige sagen, dass Russland noch für 3-4 Jahre über genügend Ressourcen verfügt, andere sagen, dass es bereits begonnen hat, aufzugeben. Wenn Trump einen Wirtschaftskrieg mit China beginnt, wird dieser Krieg China betreffen, nicht Amerika selbst, und er wird Russlands Möglichkeiten verringern. Wenn der Ölpreis zu sinken beginnt und die Vereinigten Staaten in der Lage sind, diesen niedrigen Preis für 2-3 Jahre zu halten, auf Kosten ihres eigenen Energiekomplexes, wird dies Russlands Möglichkeiten verringern. Aber das sollte eine strategische Arbeit für Jahre sein. Und während dieser ganzen Zeit werden wir uns im Krieg befinden und sie werden wirtschaftliche Probleme haben. Das sind ganz andere Dinge. 

Alina. Sie sagten, Sie seien kein Wirtschaftsexperte, aber Sie äußern sich gelegentlich zu unserem Kultur- und Musikmarkt. Ich habe auch einige Filme im öffentlichen Fernsehen gesehen. Was denken Sie darüber? Warum hat die Ukraine so viele Jahre lang solchen Einfluss unterschätzt hat? Ich bin generell davon überzeugt, dass das Kino, die Musik, die Sprachenfrage einer der wichtigsten Hebel der Propaganda im Unterbewusstsein der Menschen sind. Warum wurde der Donbas so schnell erobert? Warum wurde die Krim so schnell erobert? Weil alles russisch war. 

Portnikov. Ich glaube, Donbas und Krim wurden so schnell weggenommen, weil wir 2014 keinen Staat hatten. Janukowitsch hat ihn einfach zerstört, wie es der Kreml beschlossen hatte. Er konnte nicht ukrainischsprachig sein, weil auch der kulturelle Raum zerstört wurde. Aber hier geht es nicht um die Sprache. Es geht um die Zerstörung der Institutionen. Österreich war deutschsprachig und konnte sich während des Anschlusses in den dreißiger Jahren nicht gegen Deutschland wehren. Das lag aber nicht daran, dass es ausschließlich deutschsprachig war, sondern daran, dass die Österreicher die Institutionen ihres Staates nicht als solchenansahen, die gegen das Reich kämpfen sollten. Und Frankreich war französischsprachig, nicht deutschsprachig, und es kapitulierte ebenfalls vor Deutschland. Obwohl dort alles französischsprachig war und niemand jemals ein Wort Deutsch gehört hatte. Wenn man also nicht die Kraft zum Kämpfen hat, hilft einem keine Sprache. Ich will nicht schon wieder verallgemeinern. Aber hier hängt das eine mit dem anderen zusammen. Die Zerstörung des Staates ist auch die Zerstörung seines kulturellen Hintergrundes. Eine große Zahl von Menschen hatte keine Identität, keine Forderung nach Identität, sondern eine Forderung nach einem „blauen Funken“. „Ein blauer Funke“. Wissen Sie was, jetzt sammelt die russische Opposition Geld, um ein „blauer Funke“ zu veranstalten, das nicht von Putin stammt. Sie wissen, dass in Israel Menschen, die die ehemalige Sowjetunion verlassen haben, nicht nur aus Russland, nicht nur aus der Ukraine, einen „blauen Funken“ mit ihren eigenen russischsprachigen Darstellern veranstalten, sogar mit Liedern auf Hebräisch, aber sie sitzen bei Champagner und feiern den Feiertag. Das Surrealste daran ist, dass es immer noch ein „blauer Funke“ ist. Er kann auch anders heißen, das ist egal, es ist immer noch ein „blauer Funke“. Das heißt, wenn die Menschen in diesem Kulturraum leben wollen, der eigentlich auf das Niveau eines Spaltes verengt ist, wie kann man sie aus diesem Loch herausziehen? Wie soll man sie nennen? Sie sind schon weg. Sie sind nicht in Russland, nicht einmal in der Ukraine. Sie sind in Israel, und sie sind weder Russen noch Ukrainer, sie sind Juden. Und sie sind in Frankreich oder Deutschland. Und sie finden sich in der großen Welt wieder. Und anstatt ein Teil dieser großen Welt, dieser großen Kultur zu werden, wollen sie sich wieder den „blauen Funken“ ansehen. Nur ohne Putins schlechte Propagandisten. Aber es ist immer noch ‚Funke‘, wissen Sie? Und bei uns war es dasselbe. Die überwältigende Mehrheit der Menschen wollte unter den Bedingungen dieser sowjetischen Kultur, sowjetischen Tradition und „Ironie des Schicksals“ leben. Übrigens habe ich nichts gegen „Ironie des Schicksals“. Dies ist ein klassisches sowjetisches Neujahrsmärchen. Es ist ein russisches Märchen. Aber ich erinnere mich sehr gut daran, dass wir einmal mit Eldar Rjasanow spaziert haben. Und er sagte sarkastisch zu mir: „Kannst du dir vorstellen, dass ich vielleicht der einzige Mensch in diesem Land bin, der sich ‚Die Ironie des Schicksals‘ an Silvester nicht ansieht? „Weil du ein Mensch mit einem breiten Kulturverständnis bist und die anderen nicht. Vielleicht hast du deshalb diesen Film gemacht, weil du französische Musik hörst oder so.“ Ja, vielleicht ist es besser, wie Eldar Rjasanow zu sein als wie die Figuren in seinen Filmen, dachte ich damals. 

Alina. Aber wie können wir sicherstellen, dass die Menschen, insbesondere die Ukrainer, die jetzt in der Ukraine leben, die diesen Krieg in der Ukraine durchleben, sich für ihre Literatur, ihre Kultur interessieren? Denn viele Jahre lang, ich erinnere mich noch an meine Schulzeit, dachten die Leute, ukrainische Literatur sei so weinerlich, uninteressant und nicht mit der russischen Literatur vergleichbar. 

Portnikov. Nun, erstens wurde das den Leuten viele Jahre lang eingetrichtert, und zweitens hatten die Leute einen Minderwertigkeitskomplex, man sagte ihnen, Russisch sei städtische Kultur und Ukrainisch sei ländliche Kultur. Ein Bauer kommt hierher und alle fragten sich, was das für eine Sprache ist. In meiner Kindheit habe ich das bei meinen ukrainischsprachigen Mitschülern gesehen, die zum Russischen gewechselt haben. 

Alina. Ich habe das auch an der Universität erlebt, Sie werden es nicht glauben, an der Universität.

Portnikov. Wir haben unterschiedliche Generationen, und das sollte aufhören müssen. 

Alina. Aber, aber, aber, zu meiner Zeit gab es das noch. 

Portnikov. Aber das hat mich schon überrascht, wissen Sie. Glauben Sie mir, in den 90er Jahren, als ich in Moskau arbeitete, habe ich in Moskau mehr Ukrainisch gesprochen als in Kyiv. Denn in Moskau hatte ich ein ukrainischsprachiges Umfeld. Und in Kyiv hatte ich ein journalistisches Umfeld, andere Freunde. Sehr viele von ihnen waren russischsprachig. Und als ich nach meiner Rückkehr aus Moskau weiterhin Ukrainisch sprach, sagten sie, ich sei ein Nazi. Ich habe mich immer daran erinnert, dass meinen Kollegen und mir, die wir im Alltag Ukrainisch sprachen, gesagt wurde, die Nazis seien gekommen. Diese Leute sind jetzt führende patriotische Journalisten, die das früher gesagt haben. Haben Sie keine Zweifeln. 

Alina. Entschuldigen Sie, ich mache einen Einwurf. Ich mag es wirklich nicht, wenn man Nazismus und Nationalismus in einen Topf wirft. 

Portnikov. Na ja, weil es für sie einfacher ist. Und sie verstehen nicht wirklich, was Nationalismus ist. Wenn man nur das unterstützen will, was einem gehört, oder sogar das, was man in seinem eigenen Land für notwendig hält, zu unterstützen. Ukrainisch ist nicht die Sprache meines eigenen Volkes. Ich spreche Ukrainisch aus Respekt vor dem ukrainischen Volk. Das Problem mit den Ukrainern, denjenigen, die zwar einen ukrainischen Pass haben, aber eigentlich keine Ukrainer sind, ist, dass sie diese Selbstachtung nicht haben. Das ist eine Frage des Selbstbewusstseins. Es ist so, als ob ich in Israel leben würde, und kein Hebräisch lernen würde. Ich schäme mich so wie so, dass ich es in so vielen Jahren nicht gelernt habe. Das bezieht sich auf die Tatsache, dass ich nicht sprachbegabt bin. Aber es ist schlecht. Ich weiß mit Sicherheit, dass es schlecht ist, dass es falsch ist. Ich hätte Hebräisch können müssen. Als ich ein kleines Kind war, habe ich Jiddisch gelernt, ich kann lesen, schreiben, ich habe Wörter gelernt, um die Sprache meiner Großeltern zu kennen. Aber diese Leute haben nicht einmal ein schlechtes Gewissen dabei. Das ist ein Problem. 

Alina. Wie können wir die jüngere Generation, die jetzt 5-10 Jahre alt ist, dazu bringen, ukrainische Literatur und ukrainische Kultur zu studieren?

Portnikov. Ich habe gesagt, dass dies staatliche Politik ist. Das ist die staatliche Politik und die Politik im Bereich der unabhängigen Medien. Wir haben jetzt ein ukrainischsprachiges Fernsehen, ein ukrainischsprachiges Radio – denken Sie daran, wie es vor zehn Jahren war. Unsere Radiosender ähnelten denen in der Region Brjansk. Und was hatten wir dort im Repertoire? Kirkorov, Baskov, wir hatten nicht einmal fortgeschrittene russische Musik. Es war provinzieller russischer Wildlederpop. „Mein Häschen, ich bin dein Kaninchen!“ Das war alles, was die Leute im Radio hörten. Und Sie haben jetzt gesehen, wie die zeitgenössische ukrainische Musik aufblühte. 

Alina. Musik, ja. 

Portnikov. Dass wir viele Aufführungen in Theatern, in ukrainischer Sprache haben. Dass wir kein russisches Theater mehr haben. Nun, es geht weiter. Und es wird immer weitergehen. Das ist Evolution. Man darf nichts überstürzen. Wenn wir den Staat erhalten, wird alles hier ukrainisch sein. 

Alina. Wer sind die ukrainischen Helden, die Sie heute nennen können und die die Entstehung der Ukraine als Staat beeinflusst haben? Ich habe mir verschiedene Sendungen über Stepan Bandera angesehen, und manche Leute sagen, dass er eine umstrittene Person für der Entstehung unserer Identität war. Andere wiederum bewundern ihn. Wen sehen Sie als Ihren Helden? 

Portnikov. Ich denke, wir sollten über die Zivilisation sprechen, nicht über den Staat. Auf jeden Fall haben all diese Menschen gehandelt, als es noch keinen richtigen Staat gab. Und den Staat gab es im 20. Jahrhundert so oder so nur für wenige Jahre. Ich meine, wenn wir nicht die Zeit der Rus nehmen, sondern die Zeit der modernen Geschichte nach dem Völkerfrühling. Denn natürlich gibt es Zeiten der Rus, aber das ist die Geschichte der mittelalterlichen Staatlichkeit. Und so ist es klar, wer. Im Großen und Ganzen haben die Ukrainer als ein kulturelles Experiment, als ein kulturelles Phonem stattgefunden. Kein historisches, denn die Geschichte der Ukraine wurde von Moskau gestohlen. Zu der Zeit, als der Völkerfrühling begann, haben sich viele Menschen auf die Ursprünge ihrer Geschichte besonnen. Die Polen, die Litauer übrigens, die zum Großfürstentum Litauen gehörten, sie alle hatten eine Geschichte. Aber die Ukrainer konnten sich nicht der Geschichte zuwenden, denn sobald sie sich der Geschichte zuwandten, waren die Russen schon da und sagten: das gehöre uns. Nicht die Krim gehört uns, sondern Kyiv gehört uns. Rus gehört uns, das hier gehört nicht euch. Und dann glaube ich immer noch, dass die wichtigste Figur der ukrainischen Geschichte zweifellos Taras Schewtschenko ist. Haben Sie kein Zweifel daran. Wenn es keinen Taras Schewtschenko gäbe, gäbe es auch keine Ukrainer. Es geht nicht nur um die Sprache. Denn vor Schewtschenko hat schon Iwan Kotliarewski in dieser Sprache geschrieben, und viele ukrainische Schriftsteller haben in Schewtschenkos Sprache geschrieben. Das ist eine Sache der Seele. Schewtschenko hat es aus völlig unklaren Gründen – und das ist keine literarische Analyse – geschafft, in seinem Werk ein Bild der ukrainischen Seele zu schaffen. Und ich will Ihnen sagen, dass ich das rekonstruiere, ohne ein ethnischer Ukrainer zu sein, ich verstehe es einfach. Das sind keine inneren Gefühle. Es ist nur ein Verständnis dafür, dass dies wahr ist. Als ich anfing, dies zu lesen, wurde es mir einfach klar. Sehen Sie, so empfinden Juden wahrscheinlich etwas, das ihrer Weltanschauung entspricht, wenn sie die Tora lesen. Es fing einfach mit den religiösen Dingen an, weil es eine solche Verbindung mit einem religiösen Text ist. Und hier wurde dieser religiöse Text merkwürdigerweise durch Schewtschenko ersetzt. Und nicht nur das. Dann durch das, was nach ihm in der Literatur geschah, mit Franko, mit Lesia Ukrainka, mit der ukrainischen Literatur im Besonderen, mit Hrabovsky. Denn all diese Leute, von denen Sie sprechen, waren bereits Politiker, die damit aufgewachsen sind, verstehen Sie? Wir können sagen, dass, relativ gesehen, Ben Gurion oder Jabotinsky oder Götz die Begründer des modernen jüdischen Staates sind, aber sie stützten sich auf den Text der Tora. Die Juden wurden als das Volk des Buches bezeichnet, und wenn es kein Buch gäbe, hätten diese Leute nicht die Einsicht gehabt, dass es notwendig war, einen Staat zu schaffen. So ist es auch hier, es ist tatsächlich auch ein Volk der Bücher. Nur handelt es sich in diesem Fall um „Kobzar“ und alles andere. Und dann gibt es Politiker, die versuchen, eine Rolle zu spielen. Jeder auf seine Art und Weise, jeder mit seinem eigenen politischen Programm zum Schutz der ukrainischen nationalen Interessen. Und wir können auswählen, wer von diesen Politikern, oder übrigens auch von manchen Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens, religiösen Persönlichkeiten, wie zum Beispiel Andrey Sheptytsky, der diese Interessen unserer Meinung nach besser vertritt. Wir wählen diese Person nach politischen, nicht nach nationalen Gesichtspunkten. Und so mag jemand von dem einen beeindruckt sein, jemand von dem anderen, jemand von dem dritten, aber das ist bereits eine Schlussfolgerung aus dem, was in diesem Buch aufgebaut wurde. Und vielleicht auch in dieser Reihe von Büchern. Denn ich bin sicher, dass es ohne Schewtschenko keine Ukrainer gäbe, ohne Franko gäbe es kein ukrainisches Bewusstsein in der Westukraine, ohne die Westukraine gäbe es überhaupt keine moderne ukrainische Staatlichkeit. Das heißt, diese Dinge sind miteinander verknüpft. Das ist der Grund, warum ich so darüber denke. Und ich muss Ihnen sagen, dass ich in der Schule Russisch gelernt habe, und natürlich habe ich auch die russische Literatur studiert, die in der Sowjetzeit zur Anti-Literatur wurde. Denn von den ungehemmten Werken von Bazhan, Tychyna, Sosiura und anderen ukrainischen Dichtern hat man das Schlimmste genommen, das, was den Bolschewiken gefiel. Und sie versteckten das Beste. Aber das ist nicht der Punkt. Das heißt, wenn ich darüber nachdenke, was mich politisch beeindruckt hat, wo ich mein Credo gefunden habe, dann war das nicht in der russischen Literatur. Denn hier ist ein Programm-Gedicht von Puschkin. Weil ich das sage, was ich damals in der Schule gelernt habe. „Freund, sei getrost: bald wirst du sehn /Des Glückes Frühlingssonne schimmern! /Das Volk erwacht bei Lenzeswehn, /Und auf des Thrones morschen Trümmern /Wird unser Name leuchtend stehn!“ Das mag ein Teil des russischen politischen Programms sein. Der Kampf gegen die Autokratie für die Demokratie des eigenen Staates. Und dann war da noch Grabowskis Gedicht: „Die entrechteten Völker lassen mich nicht los, Ihnen gab ich all mein Empfinden hin.“ Und das war mir viel näher. Denn für mich ist das Hauptproblem nicht die Autokratie. Vielleicht haben die Russen das Hauptproblem, weil für sie die Frage der Staatlichkeit gelöst ist. Aber das Problem liegt bei den entrechteten Völkern. Und Grabowski war für mich seit dieser Zeit, seit meiner Kindheit, viel wichtiger als Puschkin, was meine Gefühle angeht. 

Alina. Gibt es ein Buch, das Sie vielleicht als Person geprägt hat und das Sie von Zeit zu Zeit wieder lesen können? 

Portnikov. Ich lese keine Bücher wiederholt. 

Alina. Sie lesen es also nur einmal und ziehen weiter? 

Portnikov. Ich lese fast nie etwas noch einmal. Ich glaube, dass man vorwärts gehen muss. 

Alina. Zum Abschluss des Themas Kultur: Was war das letzte, was Sie im Theater gesehen haben, das Sie so beeindruckt hat, dass Sie es den Zuschauern meines YouTube-Kanals jetzt empfehlen können? 

Portnikov. Generell finde ich, dass das ukrainische Theater gerade einen so unglaublichen Aufschwung erlebt, das ist sehr überraschend für die Zeit des Krieges und die Reaktion des Publikums, auch wenn sie oft nicht kritisch ist. Das ist auch ein Problem in der Ukraine, das Problem der ukrainischen Publikumsreaktion, die mangelnde Kritikfähigkeit der Publikumsreaktion. Aber lassen Sie es sein, denn es ist eine Inspiration für Regisseure. Die Frage ist also nicht einmal, ob ich denke, dass es jetzt viele starke Regisseure gibt. Ich möchte nur keine Namen nennen, um diejenigen, die ich nicht nenne, nicht zu beleidigen. 

Alina. Man könnte sagen, Theaterstücke.

Portnikov. Es ist nicht einmal eine Frage von Stücken, sondern von Theatern. Diese Prozesse, die derzeit in Theatern stattfinden, im Franko-Theater, im Theater auf dem Podol, im Lesya Ukrainka-Theater, im Zankovetska-Nationaltheater. Nationaltheater Zankovetska. 

Alina. Drama und Komödie am linken Ufer. Ich mag auch das Golden Gate Theatre im Zentrum. 

Portnikov. Das Kyiver Opernhaus. Ich habe nur ein paar aufgezählt, aber ich könnte noch viel mehr aufzählen. Dies ist nur ein Prozess der Umwandlung des ukrainischen Theaters in ein europäisches Theater. Er findet direkt vor unseren Augen statt. Eines Tages werden Theaterhistoriker über diese Ära schreiben. Und genau das ist es, was interessant zu beobachten ist. Nicht nur die Aufführung und der Regisseur. Denn es ist ein Wandel und eine Forderung, die dieser Prozess mit sich bringt. 

Alina. Gute Bücher, welche würden Sie empfehlen? Drei, die Sie besonders beeindruckt haben. 

Portnikov. Ich kann nicht sagen, dass mich in letzter Zeit irgendetwas besonders beeindruckt hat. Übrigens habe ich im Februar 2022 festgestellt, dass ich etwa anderthalb Jahre lang keine Bücher mehr gelesen habe. Und dann fiel es mir schwer, wieder mit dem Lesen anzufangen. Es gibt einige Bücher, die mich viele Jahre lang begleiten. Aber ich lese sie nicht wieder. Ich liebe zum Beispiel Amos Oz, „Eine Geschichte über Liebe und Tod“. Ich liebe den „Palast der Träume“ von Ismail Kadar. Ladislav Fuks „Die Mäuse der Natalia Moosgabr“. Das sind Bücher, die meiner inneren Struktur entsprechen. Aber es ist genau die Art von Belletristik, die ich liebe. Ich erinnere mich an sie als ein System von Bildern. Das heißt nicht, dass nicht auch etwas anderes kommen kann, das für mich wichtig ist. Aber das sind die drei Bücher, an die ich mich vom imaginativen Standpunkt aus sofort erinnere, die in mir ein bestimmtes Bild der Zivilisation erzeugt haben. 

Alina. Sie sagten, Sie hätten anderthalb Jahre lang überhaupt nicht mehr gelesen. Als ich eine Umfrage in der YouTube-Community machte, schrieben viele, dass Sie als großer Analytiker bekannt sind, dass Sie eine Enzyklopädie sind, aber über Ihren Privatleben ist nichts bekannt. Ich werde heute nicht darauf eingehen, denn unser Thema ist ein ganz anderes, aber ich habe eine Frage, die mir gefallen hat und die mich interessiert. Wie beginnt und endet Ihr Tag? Was macht Ihnen heute Freude, wenn man das so nennen kann, abgesehen von Ihrer Arbeit und abgesehen von dem, was Sie beruflich tun? 

Portnikov. Erstens glaube ich nicht, dass ich eine großartige Arbeit leiste. Das ist ein Mythos, ich arbeite meistens nicht, man kann es nicht Arbeit nennen. Ich kann also auch nicht sagen, dass mir das, was ich für eine sehr begrenzte Anzahl von Stunden am Tag mache, Spaß macht. Man kann es als Arbeit bezeichnen oder nicht. Danach verlasse ich das Studio und mache einen Spaziergang. Ich glaube, dass eine Person durch den Text, durch die Kreativität und nicht durch irgendwelche Umstände des persönlichen Lebens wahrgenommen werden sollte. In dieser Hinsicht wollte ich nie eine öffentliche Figur sein. Ich mische mich nicht in die Politik ein, ich versuche nicht, ein Vorbild für jemanden zu sein. Ich möchte mein Leben so leben, wie ich es lebe, ohne öffentlicher Aufmerksamkeit. Das ist eine klare Position für mich, und ich denke, dass dies für mich seit meiner Jugend eines der größten Probleme des Journalistenberufs ist – die Publicity. Ich bin überhaupt nicht an Publicity, Anerkennung und Popularität interessiert. Das hat mich nie gereizt, gereizt mich nicht und wird mich nie reizen. Für mich ist Journalismus die Fähigkeit, mathematische Probleme zu lösen. Die Tatsache, dass die Leute jemanden sehen wollen, der mathematische Probleme löst, ist in gewisser Weise ein Paradoxon unserer Existenz. Wissen Sie, in der normalen Welt kennt niemand einen politischen Analysten. Sportler, Schauspieler, Theaterleute, Komponisten, das sollte man kennen. Wir haben kein Interesse an diesen Menschen, keinen Respekt vor ihnen und kein Verständnis. Ich erzähle Ihnen, dass ich neulich in einem Trolleybus unterwegs war. 

Alina. Sie fahren kein Auto, also benutzen Sie öffentliche Verkehrsmittel. 

Portnikov. Und dann habe ich ein Foto mit der Olympiasiegerin von Montreal, Nina Zakharova, gemacht. Sie ist eine berühmte ukrainische Sportlerin. Sie war Olympiasiegerin bei den Spielen in Monoey 1976. Das ist unser historischer Stolz. Wissen Sie, was eine Goldmedaille im Handball von 1976 bedeutet? Das war zu einer Zeit, als ukrainische Sportler nicht in diese Mannschaften eingeladen wurden. Für mich sind das also wirklich populäre Menschen, an die sich die Ukraine erinnern und die sie ehren sollte. Aber das ist hier nicht so. Leider. Aber in meinem Kopf ist es so. Wenn Sie sich ein Bild vom Tag machen wollen, ich wache auf, das erste, was ich mache, nachdem ich das Haus verlassen habe, ist ein Cappuccino mit einem Croissant, das ist mein Ritual, um den Tag zu beginnen, ich trinke Kaffee in meinem Lieblingscafé, ich habe in jeder Stadt ein anderes, egal wo ich bin, ich habe immer ein Café mit gutem Kaffee und einem guten Croissant. Übrigens ist es nicht so einfach, nicht nur in der Ukraine, auch in Italien ist es nicht so einfach, ein gutes Croissant zu finden, in Frankreich ist es einfacher, aber das war’s. Und zum Schluss höre ich etwas ruhige Musik, klassische Musik, um mich irgendwie auf den Fluglärm vorzubereiten. 

Alina. Wer sind Ihre Lieblingskomponisten? 

Portnikov. Ich liebe Rodriguez, ich liebe Chopin, und ich liebe Lyatoshinsky. Bach mag ich weniger, aber für mich ist das wie eine Pille für eine intellektuelle Arbeit. Interessant ist aber auch, dass dies für die kalte Jahreszeit gilt, denn ich höre klassische Musik ausschließlich von Oktober bis März. Im Mai fange ich an, etwas Optimistischeres zu hören, zum Beispiel französischen Chanson. Da gibt es Edith Piaf, Aznavour, Nenzbura, etwas italienische Musik, Milva oder Mina, oder etwas Romantisches. Ich liebe griechisches Chanson wie Poperig oder Dmitri Galani, Disperin Bandi. In dieser Hinsicht bin ich ein mediterraner Mensch, verstehen Sie? Also ist es so, dann gehe ich weg, dann komme ich zurück zu den Klassikern. Es ist so, ich suche nach neuen Künstlern. Ich liebe israelischen Pop, ich liebe arabischen Pop, ich höre mir auch viel davon an. Denn für mich ist das auch ein Teil der mediterranen Welt. Es ist nur so, dass der israelische Pop, vielleicht wie der gesamte jüdische Pop, meine Musik ist, und ich höre die arabische Musik eher als die Musik meiner Nachbarn. Nachbarn in meinem nationalen Organismus, wenn Sie so wollen. 

Alina. Warum haben Sie keine politischen Ambitionen? Meine Zuschauer haben mir nämlich auch geschrieben und gefragt, ob Herr Vitaliy Ambitionen hat, Präsident zu werden oder sich nach unserem Sieg einer politischen Kraft anzuschließen. 

Portnikov. Das ist nur ein Kompromentieren des unabhängigen Journalismus. Das alles wurde mir in den letzten, ich weiß nicht, 20 Jahren angeboten. Wenn ich Abgeordneter oder etwas anderes hätte werden wollen, wäre ich das auch schon seit 20 Jahren. Was hat sich in Bezug auf meine Präsenz im politischen Leben geändert? Was hat man mir Neues zu bieten, was mir nicht angeboten wurde? 

Alina. Oder vielleicht das System ganz ändern? 

Portnikov. Das ist natürlich möglich, wenn der Staat erhalten bleibt, wenn es eine qualitative Bevölkerung gibt. Das ist eine sehr große Frage, denn wir wissen nicht, wie es aussehen wird, es hängt von Sicherheitsgarantien und solchen Dingen ab. Mit den Jahren der europäischen Integration wird sich das System in gewissem Maße in 10-15-20 Jahren ändern. Ich habe immer gesagt, dass es 15-20 Jahre nach Beginn der Reformen dauert. Die Reformen begannen 2014, 2019 haben wir leider die populistische Dimension dieser Reformen erreicht, und dann begann der Krieg, so dass es jetzt 20-25 Jahre nach dem Ende des Krieges dauert. 

Alina. Wie sehen Sie das Phänomen Zelensky, denn es gibt auch andere Meinungen, und gibt es heute eine Opposition in der Ukraine? Wenn ja, wer ist sie? 

Portnikov. Ich glaube nicht, dass wir jetzt von einer Opposition sprechen sollten, denn wir haben keinen politischen Prozess. Es ist die Regierung, die die Opposition schafft, und wir haben keinen politischen Prozess. Opposition ist wichtig, wenn es einen Wahlprozess gibt, aber wir haben keinen Wahlprozess. Und es ist nicht bekannt, wann dies der Fall sein wird. Ich sehe Zelensky nicht als ein großes Phänomen in Bezug auf alle Prozesse, die heute in Europa und der Welt stattfinden. In vielen Ländern wählen unverantwortliche Wähler eine Person aufgrund ihrer Versprechungen und nicht aufgrund ihrer Professionalität und tatsächlichen Fähigkeiten. Hier ist Zelensky von nichts ausgeschlossen. 

Alina. Sind Präsidentschaftswahlen während eines Krieges möglich? 

Portnikov. Nein, natürlich nicht. Der Präsident sollte Präsident bleiben, bis das Kriegsrecht aufgehoben ist und tatsächlich Wahlen stattfinden, denn Wahlen sind ein Wettbewerb. Solche Wahlen, wie in Russland, können auch heute noch in „Aktion“ abgehalten werden. Wir können Zelensky oder wen auch immer die Behörden zum Präsidenten wählen wollen, wiederwählen. Aber wenn wir freie, konkurrenzfähige Wahlen wollen, müssen wir sie nach dem Ende der Feindseligkeiten abhalten, damit es einen Wettbewerb gibt, damit es keinen Marathon gibt, damit es keine Kontrolle über die Medien gibt, damit die Leute, die für die Präsidentschaft kandidieren werden, klar über die Fehler der Behörden sprechen können, ohne zu befürchten, dass sie die Verteidigungsfähigkeit des Staates schwächen werden.Das sollte das Hauptthema sein, über das wir sprechen sollten, warum sich das im Jahr 2022 passiert ist, wer sich wie vorbereitet hat, wer sich wie verhalten hat. Über all das müssen wir reden, und wie können wir jetzt darüber reden, sagen Sie mir bitte, wenn wir uns in einem Kriegszustand mit ungewissem Ausgang befinden. Deshalb bin ich der Meinung, dass keine Wahlen abgehalten werden sollten, und hier stimme ich dem Präsidenten absolut zu, bis der Krieg beendet ist, wann auch immer er endet, in 5 oder 10 Jahren. 

Alina. Glauben Sie das, was Ihr Freund Jurij Makarow in einem Interview mit mir auf diesem Kanal gesagt hat, dass das Büro des Präsidenten Sie nicht mag? „Portnikov ist ehrlich und hart, er sagt keine brutalen Dinge, aber er nimmt kein Blatt vor den Mund. Er schreibt oder spricht, was er denkt.“ 

Portnikov. Im Büro des Präsidenten arbeiten verschiedene Personen. Sie mögen unterschiedliche Vorstellungen von der Welt haben. Und ich kann nicht sagen, was in einem solchen Büro geschieht. Aber ich denke, dass wir es auf der anderen Seite mit einem System zu tun haben, wissen Sie, es gibt zwei Regierungssysteme. Es gibt ein professionelles System, in dem es einen Staatschef gibt, der Berater um sich versammelt, sich deren Meinungen anhört und auf der Grundlage dieser Empfehlungen seine Schlussfolgerungen zieht. Es gibt ein anderes System. Ein populistisches System, bei dem Menschen, die der ersten Person nahe stehen, versuchen zu erraten, was diese Person denkt, um dieser Person ihre Meinung als ihre eigene zu präsentieren, als Beweis für ihre Loyalität. Denn wenn sie eine andere Meinung äußern, werden sie wahrscheinlich innerhalb weniger Tage aus einem solchen Machtsystem rausgeschmissen. Natürlich können die Menschen, die in der zweiten Dimension des staatlichen Regierens leben, diejenigen, die eine unabhängige Meinung haben, nicht mögen, denn sie haben ihre eigene Individualität bewusst aufgegeben, um nah dem Körper der ersten Person zu sein. Das ist nichts besonderes. Es handelt sich um zwei Kontrollsysteme. Das eine führt zu Entwicklung, das andere zu Krisen. Wir werden jetzt das zweite System in den Vereinigten Staaten von Amerika haben. Sie werden sehen, wie es funktionieren wird. 

Alina. Ich bin überzeugt, dass Sie, wenn Sie wollten, die Ukraine verlassen könnten, wie einige so genannte Experten, Arestowitsch, zum Beispiel. 

Portnikov. Ich hätte die Ukraine vor dem 24. Februar 2022 verlassen können, wenn ich gewollt hätte. Denn ich habe sehr wohl verstanden, was passieren würde. Ich hätte die Ukraine völlig legal verlassen können, ich hätte einfach ein Flugzeug besteigen können und wäre, relativ gesehen, nicht nach Lemberg geflogen, wie ich es am 20 Februar tat, um ein Parallelsitz vorzubereiten, sondern nach Warschau. Flugzeuge fliegen in verschiedene Richtungen. Daran habe ich nicht einmal gedacht. Wie kann man sich das vorstellen? Sie sind Journalist, und dann beginnt der Krieg. Man muss dorthin gehen, wo der Krieg ist. Das ist Ihre Aufgabe, Ihre Herausforderung. Als die Perestroika begann, gaben meine Kollegen ihre Stellen bei verschiedenen westlichen Publikationen auf, um in Moskau zu sein. Sie reisten von New York oder London nach Moskau, um im Zentrum des Geschehens zu sein. Und hier ist jetzt das Zentrum des Geschehens. Wenn ich in einem anderen Land wäre, würde ich hierher kommen, um den Krieg zu beobachten. Denn dies ist eine Herausforderung für den Journalismus. Es ist das Beste, was einem in diesem Beruf passieren kann, während eines Krieges bei den eigenen Leuten zu sein. Aber auch wenn es nicht das eigene Volk ist, soll man seine Sachen packen und den Krieg beobachten. Denn Journalismus bedeutet Krise, Tod, Tränen, Herausforderungen, Tragödien. Das ist unser Beruf. Tragödien zu beschreiben. Denn wenn es keine Tragödien gibt, gibt es auch keinen Job. Die Leute lesen keine guten Geschichten. Sie lesen die schlechten. Und wenn es sich um Ihre eigene Geschichte handelt, haben Sie eine Verpflichtung gegenüber Ihrem Publikum. Wie können Sie also woanders hingehen, wenn es sich um einen Krieg in Ihrem eigenen Land handelt, der jahrelang andauern wird. Natürlich ist dies etwas, das Ihre ständige Präsenz und Aufmerksamkeit erfordert. Das ist eine professionelle, würde ich sagen, die Hauptaufgabe, die größte Herausforderung. 

Alina. Welche Gefühle haben Sie in den ersten Tagen des Krieges erlebt? 

Portnikov. Dass ich arbeiten musste. Welche Emotionen empfindet ein Arzt, wenn ihm 25 Patienten in den Operationssaal gebracht werden, statt nur mit einem? Ich hatte das Gefühl, dass wir Zeugen der Geschichte sind, dass ich das, was ich sehe, vielleicht nicht gesehen hätte, wenn es nicht passiert wäre. Natürlich habe ich keine Freude darüber, aber ich habe wieder gespürt, dass ich in historischen Zeiten lebe und dass dies eine unglaubliche Herausforderung für mich sein sollte, und dass es meine Aufgabe ist, diesen Krieg zu beschreiben, all die Jahre, die er noch andauern wird. Und die Prüfungen der Ukraine nach dem Krieg, daran habe ich keinen Zweifel, werden auch sehr schwierig sein, und es wird sehr interessant sein, dies zu tun. Und das Problem ist, dass man mit dem Publikum so reden muss, dass es darauf vorbereitet ist, dass es auf die Probleme vorbereitet ist. Denn der Journalismus bereitet das Publikum nicht immer auf Probleme vor, deshalb verstehe ich nicht, was es bedeutet, zu gehen. Zunächst einmal ist es ein Verstoß gegen das Gesetz. Ich bin 57 Jahre alt. Und zweitens habe ich keinen Zweifel daran, dass ich, wenn es dieses Grenzübertrittsregime nicht gäbe, gereist wäre, Menschen getroffen hätte, zu verschiedenen Konferenzen gegangen wäre. 

Alina. Vermissen Sie das heute? 

Portnikov. Nein, es ist nicht so, dass ich es heute vermisse, ich kann ganz gut ohne es auskommen. Ich denke nur, dass es nützlich wäre. Aber ich werde nicht in einem Regime leben, in dem ich jemanden um die Erlaubnis bitten muss, wegzugehen oder nicht wegzugehen, für wie viele Tage, und beweisen muss, dass jemand es braucht. Ich werde nie in einem Regime leben, in dem ein Beamter entscheidet, was ich zu tun habe. Ich glaube nicht, dass mich jemand nicht zu einer Veranstaltung gehen lassen würde. Ich bin sicher, wenn ich mich an das Ministerium für Information und Kultur wenden würde, würde man mich ohne Fragen reisen lassen. Ich habe keine Fragen an die Leitung dieses Ministeriums. Denn ich habe mich nie an die gewendet. Mehr noch. Vielmehr habe ich mich geweigert, als man mich dazu überredete, eine solche Genehmigung zu beantragen. Im Gegensatz zu anderen Menschen ist meine Situation anders. Ich habe mich geweigert, und ich möchte mich bei den Menschen entschuldigen, die ich in ein unangenehme Situation gebracht habe. Aber ich denke, ich sollte nicht in einem solchen System sein. Und ich werde es auch nicht sein. Denn es ist das falsche System. Ich glaube, dass ein System des Vertrauens in die eigene Bevölkerung das Einzige ist, was einem Staat das Überleben ermöglichen kann. Und wenn der Staat von Leuten geführt wird, die denken, dass sie selbst weglaufen würden, wenn sie an Stelle ihre Landsleute wären, vielleicht. Deshalb wollen sie kein richtiges Regime für das Überschreiten der Staatsgrenze schaffen, also haben wir, was wir haben. Aber das ist ein anderes Thema. 

Alina. Wovor fürchten Sie sich heute als Journalist und als Mensch? Lassen Sie uns das unterscheiden. 

Portnikov. Ich unterscheide nicht zwischen diesen zwei Seiten, ich habe Angst vor dem Verschwinden der ukrainischen Staatlichkeit. Denn ich glaube, dass die Ukrainer keine dritte Chance bekommen werden. Und ich glaube, dass der ukrainische Staat um jeden Preis erhalten werden muss. 

„Einfrieren des Krieges“ Vitaly Portnikov – über zwei Voraussetzungen. 20.12.24.

https://www.svoboda.org/a/zamorozka-voyny-vitaliy-portnikov-o-dvuh-predposylkah/33245377.html?fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTEAAR0AH_8G7ETPZUREJ3hCq3iV2lrU8x4tmuVzDKowpZsR-sdv2vopwa1RZ8E_aem_Rz9hRhQ7kAimLoCZybJmCg

Je näher der Amtsantritt von Donald Trump rückt, desto häufiger wird über ein mögliches Ende des Krieges zwischen Russland und der Ukraine gesprochen, ohne dass dies von konkreten Informationen begleitet wird. Gleichzeitig wird immer häufiger darüber gesprochen, wie der gewählte US-Präsident seinen ukrainischen Amtskollegen Wladimir Zelenskij „unter Druck setzen“ kann, aber fast nie über den Einfluss, den Trump auf Putin hat. Dabei war es Putin, der diesen Krieg begonnen hat – und er ist der Einzige, der ihn beenden kann. Schließlich wurde schon oft gesagt, dass die ukrainische Weigerung, sich dem Aggressor zu widersetzen, den Untergang der Ukraine bedeutet, während die russische Weigerung, sich der Aggression zu widersetzen, den Erhalt beider Staaten bedeutet. Aber genau das möchte Wladimir Putin vermeiden.

Welches sind also die wirklichen Voraussetzungen, unter denen der russische Präsident einem „Einfrieren“ des Krieges oder gar der Unterzeichnung eines umfassenden Friedensvertrags in der Zukunft zustimmen könnte? Meiner Meinung nach gibt es nur zwei. Die erste ist, dass der Zustand der russischen Wirtschaft und die Gefahr sozialer Unruhen den russischen Präsidenten dazu zwingen, die militärischen Operationen zumindest auszusetzen, um die Ressourcen wiederherzustellen und Kraft für neue Eroberungen zu sammeln. Und zweitens, wenn Putin mit einer derart pessimistischen Einschätzung der wirtschaftlichen und militärischen Chancen glaubt, die Umwandlung der Ukraine in einen Satellitenstaat politisch und zu geringeren Kosten erreichen zu können.

Es ist nicht einfach, den Zustand der russischen Wirtschaft zu beurteilen; die Experten unterscheiden in ihren Einschätzungen über das Potenzial des Russlands das Ende des Krieges auf unbestimmte Zeit zu verschieben. Für uns ist nicht so sehr der Zustand der Wirtschaft von Bedeutung, sondern die Meinung Putins dazu, was nicht dasselbe ist. Auch mit der „Vegetalisierung“ der Ukraine und ihrer „Rückkehr in den Heimathafen“ steht es nicht so gut. Putin hat bereits versucht, sich für seine Niederlage nach zwei Maidans zu rächen. Aber Viktor Janukowitsch, ein pro-russischer Politiker, der 2010 zum ukrainischen Präsidenten gewählt wurde, musste das Land nach der „Revolution der Würde“ verlassen. Und Wladimir Zelenskij, der 2019 zum Präsidenten der Ukraine gewählt wurde, weigerte sich, vor dem Kreml zu kapitulieren, und wurde nach reiflicher Überlegung in Moskau zum Anführer der „Kriegspartei“ erklärt, genau wie sein Vorgänger Petro Poroschenko, mit dem Putin nach Poroschenkos Wahl zum Präsidenten der Ukraine ebenfalls eine „konstruktive“ Vereinbarung treffen zu wollen schien.

Aber dass Moskau versuchen wird, mit seinen üblichen Methoden, aber unter Einsatz neuer Technologien, zu agieren, ist bereits eine unbestreitbare Tatsache. Das Auftauchen von Jurij Bojko, Vorsitzender der verbotenen Partei OPZZh und ehemaliger stellvertretender Ministerpräsident während der Janukowitsch-Ära, im sozialen Netzwerk TikTok mit den bekannten Erzählungen über die Verletzung der „russischsprachigen Bevölkerung“ durch ungenannte „Radikale“ (nach einem Besuch beim Sicherheitsdienst der Ukraine stellte Bojko klar, dass er sich auf den ehemaligen Präsidenten Petro Poroschenko und nicht auf den derzeitigen Staatschef bezog) kann kaum als Zufall bezeichnet werden. Es ist bemerkenswert, dass Boyko fast einen Tag nach Bekanntwerden des triumphalen Abschneidens des pro-russischen Kandidaten Calin Georgescu in der ersten Runde der Präsidentschaftswahlen in Rumänien ein Konto in einem beliebten sozialen Netzwerk eröffnete. Gleichzeitig ist der Grad der Durchdringung sozialer Netzwerke und Informationsmanager in der Ukraine nicht mit dem in Rumänien vergleichbar; die Mehrheit der Einwohner des Landes zieht Telegram mit seinen anonymen Nachrichtenkanälen und dem fast vollständigen Fehlen von Regulierung und Überprüfung von Informationen den traditionellen Medien vor. In diesem Fall könnte sich die kriegsmüde ukrainische Gesellschaft als leichte Beute erweisen – nein, nicht für offen prorussische Kräfte, sondern für diejenigen, die über die Bedeutung der Wahrung des Friedens und der „Koexistenz“ mit Russland sprechen, solange es keine klaren Sicherheitsgarantien gibt. Wurden wir nicht durch die Erfahrungen in Georgien von der Möglichkeit einer solchen Entwicklung überzeugt?

Aber damit Putin wirklich beschließt, dass die Zeit für eine politische Übernahme der Ukraine gekommen ist, muss der Westen das kriegsmüde Land ohne Hilfe und Garantien zurücklassen. Wir können nur hoffen, dass die westlichen Staats- und Regierungschefs – und sicherlich der neue alte Präsident der Vereinigten Staaten – nicht darauf eingehen werden. Aber dann bleibt die Frage, ob Wladimir Putin einer Beendigung des Krieges zustimmen wird, wenn diese Beendigung für ihn de facto eine Absage an die Übernahme eines Nachbarstaates und die Wiederherstellung des „imperialen Formats“ Russlands bedeuten würde. Und hier bewegen wir uns bereits weg von Putins verständlichen Voraussetzungen für die Einstellung des Krieges zu zusätzlichen Druckmitteln, die noch niemand kennt und die den russischen Präsidenten zwingen werden, dem Frieden, den Sicherheitsgarantien und einer ihm entgleitenden Ukraine zuzustimmen. Aber diese zusätzlichen Hebel, d. h. ihr Vorhandensein oder Fehlen, kennt bisher nur eine Person – und das ist natürlich nicht Wladimir Putin.

Es ist Donald Trump.

Durch die Städte, zerstört im Krieg / По розбомблених містах.

Durch zerstörte Städte weit,  

Wo der Tod regiert,  

Fährt ein junger Mann vorbei,  

Ein Lied, das ihn führt.  

Er bringt eine schwere Last,  

Keiner kennt sein Ziel,  

Doch vorn wartet ein Bataillon,  

Hoffnung bleibt nicht viel.  

Refrain:

Fährt ein Kosak auf dem Weg,  

Fracht, die niemand schützt,  

Keiner, der ihm helfen kann,  

Keiner, der ihm nützt.  

Nur der Wind bläst in den Rücken,  

Und das Haar weht wild.  

Ach, wie schwer ist heut das Leben,  

Das die Kosaken stillt.  

Bachmut schreit in rauer Glut,  

Maschinen brennen hell,  

Helikopter jagen Feind,  

Schießen blitzesschnell.  

Nachzuladen wäre gut,  

Doch die Mittel fehlen.  

Sonderfracht rollt übers Feld,  

Darf nicht mehr verweilen.  

Refrain: 

Fährt ein Kosak auf dem Weg,  

Raket’n für die Welt,  

Schützen wir, was uns gehört,  

Trotz dem Sturm, der fällt.  

Nur der Wind bläst in den Rücken,  

Und das Haar weht wild.  

Ach, wie schwer ist heut das Leben,  

Das die Kosaken stillt.  

Posten wurden durchquert schnell,  

Niemand hielt sie auf,  

Denn Mechaniker im Feld  

Warteten darauf.  

„Bruder, gib jetzt etwas Gas,  

Hier ist offnes Land.  

Sterben wir, so sei es halt,  

Trifft uns Gottes Hand.“  

Refrain:

Fährt ein Kosak auf dem Weg,  

Diesel in der Fracht,  

Bald wird’s Moskals heißer sein,  

Keiner hält die Wacht.  

Nur der Wind bläst in den Rücken,  

Und das Haar weht wild.  

Ach, wie schwer ist heut das Leben,  

Das die Kosaken stillt.


По розбомблених містах, 

Там, де смерть гуляє,

Їде хлопець молодий, 

Пісеньку співає.

Він везе себе вантаж,

І ніхто не знає, 

Що його напередку 

Батальон чекає. 

Їдуть козаченьки 

Та везуть снаряди, 

І ніхто не захистить

І не дасть поради. 

Тільки вітер в спину дме

 І волосся в’єтся 

Ой, нелегко ж, козакам 

У наш час живеться. 

Замордований Бахмут, 

Техніка палає. 

Там летить гелікоптер,

В Ворога стріляє. 

Треба сісти, зарядить, 

Але чим немає. 

Вже по полюсть спецвантаж 

В пекло поспішає.

Їдуть козаченіки 

Та везуть ракети, 

Захищали ми людей 

Нашої планети. 

Тільки вітер в спину дме

І волосся в’єтся 

Ой, нелегко ж, козакам

У наш час живеться. 

Пропускали блокпости 

Тай не зупиняли,

Бо пальне и ГСМ 

Механи чекали. 

Нумо, братику піддай, 

Там простріл дороги. 

Як загиним, що ж тепер, 

Хай зустрінуть боги. 

Їдуть козаченіки 

Та везуть солярку. 

Скоро клятим москалям 

Буде дуже жарко. 

Тільки вітер в спину дме

І волосся в’єтся.

Ой, нелегко ж козакам 

У наш час живеться

Lasst uns gemeinsam singen, Brüder/ Давайте разом заспіваєм, браття.

Es brennt, es brennt, das Feuer glüht, verlischt noch nicht,
Ein Abendstern erstrahlt im weiten Himmelslicht.
Wir trafen uns, die treuesten der Freunde hier,
Am Feuer, wo der Dnipro flüstert neben mir.

Refrain:
Kein Nebel soll die Augen uns verdunkeln,
Der Rauch ist süß, wie Honig schmeckt er fein.
Die Seele soll vor Freude fröhlich funkeln,
Beim Silberglanz, den dunkle Wasser streu’n.
Das Feuer brennt, der Abendwind es schürt,
Und Nebel tanzen überm Fluss entlang.
Kommt, Brüder, singt, wie einst die Lieder klangen, |
Als unser Leben jugendlich erklang! | (2)

Kein Sturm kann unser Feuer je verwehen,
Der Dnipro klingt, sein Wasser lebt in Kraft.
Die Sprache lebt, die uns’rer Seelen schafft,
Und Taras’ Berg wird über uns noch stehen.

Refrain. (2 Mal )

Kommt, Brüder, lasst uns Lieder froh erheben,

Damit wir alle glücklich, fröhlich leben!


Горить, горить вогонь, горить, не догора,

Горить зоря ясна на вечоровім прузі.

Зійшлись ми разом найвірніші друзі,

Зійшлись біля вогню, на березі Дніпра.

Приспів:

Хай не туман у наші очі віє,

А світлий дим солодший за меди,

І хай душа, як дівчинка зрадіє

При срібних свічках темної води.

Горить вогонь вечірнього багаття,

Над плесами тумани попливли,

Давайте разом заспіваєм, браття, |

Як ми колись веселими були. | (2)

Не згасне наш вогонь на грозових вітрах,

І не помре вода, гулка вода Дніпрова,

Воскресне в душах українське слово,

Повірить у синів Тарасова гора.

Приспів. (2)

Давайте разом заспіваєм, браття,

Щоб ми із вами щасливими були!

Vitaly Portnikov: Es ist wichtig für uns zu verstehen, ob der Dritte Weltkrieg bereits begonnen hat oder ob es nur ein Vorspiel ist. 14.12.24.

https://rus.err.ee/1609547146/vitalij-portnikov-nam-vazhno-ponjat-tretja-mirovaja-vojna-uzhe-nachalas-ili-jeto-lish-preljudija?

In einer Situation, in der die Ermüdung über den russisch-ukrainischen Krieg sowohl in der Ukraine als auch im Westen zu einem vorherrschenden Gefühl wird, wird immer häufiger von der Notwendigkeit eines Waffenstillstands und einer Einstellung der Feindseligkeiten, wenn nicht gar des Friedens gesprochen. Große Hoffnungen werden in dieser Hinsicht auf den neuen Präsidenten der Vereinigten Staaten, Donald Trump, gesetzt. Der bekannte ukrainische Journalist und Publizist Vitaliy Portnikov, dessen Vorhersagen eine traurige Tendenz haben, sich zu bewahrheiten, hegt jedoch keine solchen Hoffnungen. In einem Interview mit ERR sprach er über den Krieg Russlands in der Ukraine und andere Konflikte, in die die moderne Welt verwickelt ist.

Interviewer. Vor einem Jahr sprachen wir mit Ihnen, und Sie sagten, dass die Antwort auf die Frage, wann und wie der Krieg Russlands gegen die Ukraine enden wird, vom Ergebnis der US-Präsidentschaftswahlen abhängen würde. Jetzt stehen die Ergebnisse fest – Donald Trump wird der nächste Präsident. Wie wird sich sein Sieg auf das auswirken, was mit der Ukraine geschehen wird?

Portnikov. Natürlich wird der Sieg von Donald Trump von großer Bedeutung sein, und sei es nur, weil davon abhängt, wie die Vereinigten Staaten der Ukraine in Zukunft helfen werden. Wie hoch wird der Umfang der militärischen Hilfe sein? Wie hoch wird der Umfang der Finanzhilfe sein? In welchem Umfang wird diese Hilfe fortgesetzt? Welche Schlussfolgerungen wird Donald Trump aus seinen diplomatischen Bemühungen ziehen? Ich glaube, dass sich die Vereinigten Staaten bereits in einer bewusst schwachen Position befinden, weil Donald Trump mit Wladimir Putin reden will, während sein Vorgänger Joseph Biden diese Gespräche nach dem Angriff auf die Ukraine abgelehnt hat. Wenn der Präsident der Vereinigten Staaten drei Jahre nach dem Beginn dieses großen Krieges sagt: „Wissen Sie, es hat sich herausgestellt, dass wir Russland nicht konfrontieren und seine aggressiven Ambitionen nicht mäßigen können, wir wollen mit ihm reden und verhandeln“, dann ist das eine schwache Position. Und wir wissen nicht, was Wladimir Putin wegen dieser schwachen Position fordern wird und worauf Donald Trump eingehen wird. Aber selbst wenn wir davon ausgehen, dass all diese diplomatischen Bemühungen scheitern werden (und ich rechne fest damit), könnte die Zeitspanne zwischen den letzten Tranchen der während der Präsidentschaft von Joseph Biden bewilligten US-Hilfe und neuen US-Hilfen der einen oder anderen Art beträchtlich sein. Im Großen und Ganzen waren es Donald Trump und seine Anhänger, die die Bereitstellung der Hilfe, die wir derzeit verbrauchen, sechs Monate lang blockierten. Und das hat die Ereignisse an der Front, die wir jetzt erleben, weitgehend vorherbestimmt. Wenn sie also die Hilfe für weitere sechs Monate blockieren, wird sich die Lage noch weiter verschlechtern. Deshalb bin ich sehr überrascht von Leuten, die sagen: „Donald Trump wird kommen, einen Deal mit Putin machen und den Krieg beenden.“ Ich verstehe nicht, worauf sie sich stützen, außer auf ihre eigenen Wünsche oder einige Aussagen des alten und neuen amerikanischen Präsidenten. Wir müssen über reale Möglichkeiten sprechen.

Interviewer. Vor einem Jahr war der „Friedensplan“ von Präsident Zelensky von Bedeutung. Als er im letzten Winter Tallinn besuchte, fragte ich ihn, warum er der Meinung ist, dass ein mögliches Einfrieren des Konflikts Russland in die Hände spielt, aber nicht der Ukraine? Jetzt sehen wir, dass es keine so starre Position der Verhandlungsverweigerung gibt. Inwieweit ist die ukrainische Führung nun bereit, mit Russland zu verhandeln?

Portnikov. Ich glaube nicht, dass es darauf ankommt, was die ukrainische Führung zu tun bereit ist. Es kommt darauf an, wozu die russische Führung bereit ist. Sie sagen, dass der Friedensplan von Präsident Zelensky vor einem Jahr relevant war. Er hätte nicht relevant sein können, er war ein Wunschkonzert für die Verbündeten. Jeder Friedensplan ist möglich, wenn auf beiden Seiten des Konflikts der Wunsch nach Frieden vorhanden ist. Zu der Zeit, als Zelensky diesen Friedensplan vorlegte, hatte Russland keinen Wunsch, den Krieg zu beenden. Es handelte sich also eher um ein Bild eines gerechten Friedens aus der Sicht des ukrainischen Präsidenten. Dieses Bild hat nichts mit der realen Politik zu tun. So würden wir die Welt gerne sehen. Es ist eher ein literarisches Werk. Wirklicher Frieden entsteht, wenn beide Seiten an der Beendigung des Krieges interessiert sind. Wie Donald Trump zu Volodymyr Zelensky sagte, braucht es zwei zum Tango. Es gibt also keinen zweiten Tänzer in diesem Paar, und vielleicht wird es auch in den kommenden Jahren keinen geben. Es ist jetzt auch nicht wichtig, wie die ukrainische Führung das Ende des Krieges sieht. Entscheidend ist, ob Wladimir Putin den Krieg beenden wird. Hat Wladimir Putin das wirtschaftliche Potenzial, diesen Krieg fortzusetzen? Wenn ja, wird er ihn fortsetzen. Und keine noch so guten Gespräche zwischen der ukrainischen und der amerikanischen Führung werden diese Situation ändern.

Interviewer. Und welche Gründe kann Wladimir Putin haben, um den Krieg zu diesem Zeitpunkt zu beenden? Seine Truppen rücken vor, sein Feind zieht sich zurück, Wladimir Putins Verbündete sind bereit, ihm zu helfen, und diese Bereitschaft ist größer als die der Verbündeten der Ukraine. Er hat Nordkorea mit seinen Raketen und offenbar auch mit seinen Truppen, er hat den Iran mit seinen Drohnen, und er hat schließlich China. Bedeutet dies, dass Wladimir Putin den Krieg fortsetzen wird, bis seine Truppen Dnipro, Kyiv oder Lemberg einnehmen und schließlich die Grenzen von NATO-Ländern wie Polen, der Slowakei usw. erreichen?

Portnikov. Die Antwort auf diese Frage hängt ausschließlich mit dem wirtschaftlichen Potenzial Russlands zusammen. Inwieweit Russland über das wirtschaftliche Potenzial für den von Ihnen beschriebenen groß angelegten Krieg verfügt, ist für uns ein großes Geheimnis. Selbst wenn wir davon ausgehen, dass Russland jetzt in einem ziemlich schnellen Tempo über ukrainisches Gebiet vorrückt, können Sie sich vorstellen, wie viele Jahre es dauern würde, um Kyiv zu erreichen, ganz zu schweigen von Lemberg. Und mit jedem Jahr dieses Krieges wird sich das wirtschaftliche Potenzial Russlands erschöpfen.

Interviewer. Aber auch das Potenzial der Ukraine geht zur Neige…

Portnikov. Ja, natürlich. Aber es hängt von der Unterstützung ab, die die Ukraine erhalten wird. Wir müssen verstehen, dass die Ukraine in diesem Krieg nicht allein ist. Wenn die Ukraine in diesem Krieg allein ist, dann verschwindet natürlich die ukrainische Staatlichkeit. Wenn die Ukraine vom Westen unterstützt wird, dann ist es sowohl für die Ukraine als auch für Russland ein Zermürbungskrieg. Ich stimme zu, dass Wladimir Putin heute keine Anreize hat, den Krieg zu beenden. Aber diese Anreize könnten kommen, wenn er sieht, dass seine Wirtschaft einem weiteren Krieg nicht standhalten kann. Und wenn er das erkennt, wird der Krieg sofort eingestellt werden,

Interviewer. Das Tempo, mit dem die russischen Truppen ukrainisches Territorium erobern, passt derzeit in eine arithmetische Progression – in den letzten Monaten, seit dem Fall von Avdiivka, war die Geschwindigkeit ihres Vormarsches fast identisch. Könnte dieses Tempo nicht in eine geometrische Entwicklung übergehen, die als „die Front begann zu kollabieren“ beschrieben wird? In diesem Fall wird es nicht mehr viele Jahre dauern, bis Kyiv erreicht ist. Zumindest werden wir bis zum Frühjahr russische Truppen in allen vier so genannten „neuen russischen Gebieten“ sehen, d. h. im gesamten Gebiet der ukrainischen Regionen Donezk, Luhansk, Saporischschja und Cherson.

Portnikov. Die Oblaste Donezk, Luhansk, Saporischschja und Cherson sind erstens weit davon entfernt, „Kyiv zu erreichen“. Zweitens impliziert die geometrische Progression in diesem Fall, dass man irgendwann vor einer Barriere steht, die man nicht überwinden kann. Das ist möglich, denn es handelt sich um neue Positionen, neue Inputs vor Ort usw. Und es handelt sich um neue technische Lösungen, denn die Kriegsführung entwickelt sich weiter. Vor nicht allzu langer Zeit war es ein Krieg der Raketen, jetzt ist es ein Krieg der Drohnen. Und die Entwicklung wird weitergehen. Ich glaube also nicht, dass dieses Ergebnis der russischen Offensive schnell erreicht werden kann. Und das Wichtigste ist, dass die zunehmenden russischen Erfolge zu einer wachsenden Angst im Westen führen, dass, wenn Russland so bedeutende Fortschritte macht, dies auch die nationale Sicherheit der westlichen Länder beeinträchtigen könnte. Vielleicht nicht die der Vereinigten Staaten. Vielleicht denkt Donald Trump anders darüber. Aber in Europa könnte sich die Wahrnehmung darüber ändern, wie die Form und das Tempo der Unterstützung für die Ukraine aussehen könnte.

Interviewer. Und was halten Sie von der europäischen Rhetorik der letzten Wochen, dass Europa bereit sein sollte, der Ukraine zu helfen, auch wenn die US-Hilfe reduziert oder eingestellt wird? Kann Europa der Ukraine ohne die Beteiligung der USA wirksam helfen?

Portnikov. Ich denke, dass es an den Ertrinkenden ist, sich selbst zu retten. Wenn die Europäer verstehen, dass der Zusammenbruch der Ukraine in Wirklichkeit der Zusammenbruch des europäischen Projekts ist, wie wir es seit den Nachkriegsjahren kennen, können sie es schaffen. Wenn sie nicht bereit sind, dies zu erkennen, dann wird das europäische Projekt leider sein logisches Ende finden. Es gibt eigentlich nur zwei Möglichkeiten, aus diesem Konflikt herauszukommen: der Ukraine zu helfen, ihr echte Sicherheitsgarantien wie den Beitritt zur NATO und dann zur Europäischen Union zu geben, oder Russlands dominante Rolle auf dem Kontinent zu akzeptieren. Dies ist ungefähr die gleiche Entscheidung, die die europäischen Länder 1938 getroffen haben, als sie beschlossen, dass der Konflikt zwischen Deutschland und der Tschechoslowakei auf Kosten der Tschechoslowakei gelöst werden sollte. Das heißt, dass sie sich faktisch mit der dominanten Rolle Deutschlands auf dem Kontinent abfanden, um den Frieden in Europa zu wahren. Ein Jahr später brach der Zweite Weltkrieg aus, und viele Europäer, die vom Frieden geträumt hatten, fanden sich entweder in ihren Gräbern oder unter den Trümmern ihrer Häuser wieder, oder wurden zu Teilnehmern der Kämpfe. Genau das Gleiche erwartet die Europäer heute. Wenn sie Russlands dominante Rolle auf dem Kontinent akzeptieren, bedeutet das nicht, dass Russland sich mit der Ukraine allein zufrieden gibt. Russland wird weiter vorpreschen, die Regierungen in den europäischen Ländern werden rechts- und linkspopulistisch werden. Europa wird in zahllose Konflikte mit interner Instabilität hineingezogen werden. Ich spreche von Konflikten in jenen europäischen Ländern, mit denen Russland aus Angst vor der NATO nicht offen in den Krieg ziehen will. Vor dem Hintergrund der schwächer werdenden geopolitischen Rolle der Vereinigten Staaten ist dies alles ganz logisch. Bis Hitler in Deutschland an die Macht kam, schien Karlsbad für viele eine idyllische Stadt zu sein, die einfach von der deutschen Bevölkerung besiedelt worden wurde. Sie mochten die Tschechoslowakei vielleicht nicht, aber sie wollten die Tschechoslowakei nicht bekämpfen, und in der tschechoslowakischen Regierung saßen deutsche Minister – natürlich keine Nazi-Minister, sondern sozialdemokratische Minister, die die Werte der Partei teilten, der auch Tschechen und Slowaken angehörten. Heutzutage mag Narva wie eine idyllische Stadt an der Grenze zu Russland erscheinen. Sie haben aber keine Ahnung, wie sich die Dinge ändern werden, wenn Russland die Ukraine besiegt. Ich würde keinen Pfennig für ein sicheres Leben in Estland geben.

Interviewer. Und was sind „Sicherheitsgarantien“? Können sie ein Ersatz für die NATO-Mitgliedschaft sein, die nach dem Plan von Keith Kellogg (Donald Trumps Sonderbeauftragter für die Ukraine – Anm. d. Verf.) um 10 oder 20 Jahre verschoben werden kann? Könnten solche Garantien nur für das von der ukrainischen Regierung kontrollierte Gebiet gelten und nicht für die besetzten Gebiete?

Portnikov. Der Plan von Herrn Kellogg ist dem Münchner Pakt sehr ähnlich. Er löst nicht viel, denn er gibt dem Opfer einer Aggression keine wirklichen Sicherheitsgarantien. Wenn es keine Möglichkeit für eine politische Beilegung eines Krieges gibt, kann er auf zwei Arten beendet werden: entweder auf Kosten des Opfers oder auf Kosten des Aggressors. Was Herr Kellogg vorschlägt, ist die Beendigung des Krieges auf Kosten des Opfers, wenn man keine Sicherheitsgarantien bietet, sondern dem Aggressor die Möglichkeit gibt, die Kontrolle über die von ihm besetzten Gebiete zu erlangen und ihn sogar zu weiteren Eroberungen ermutigt. Und Sie schieben die Verantwortung für diese weiteren Eroberungen auf das Opfer ab – wir werden euch Waffen geben, aber wenn ihr sie nicht benutzen könnt, ist das euer Problem, nicht unseres. Und es gibt noch eine andere, ich würde sagen, weniger demütigende Art, einen Krieg zu beenden. Das ist, wenn man dem Aggressor sagt: Ja, du stehst hier, das ist die Grenze, die du erreicht hast, wir wollen nicht gegen dich kämpfen. Ihr seid eine Atommacht, wir sind ein Atomblock. Wenn ihr noch weiter geht, werden wir bereit sein und euch nicht weiter gehen lassen. Sie haben dort einige Gebiete markiert, wo Sie sind, lassen Sie uns hier aufhören. Die Ukraine, die westliche Welt und die NATO werden hier sein, und hier ist eure Interessenzone. Wir können also anhalten, und dann können wir über Verhandlungen, die politische Zukunft und die Wiederherstellung der territorialen Integrität nachdenken. Das ist das Ende des Krieges auf Kosten des Aggressors. Das ist übrigens 1938 nicht geschehen, als in München der Konflikt auf Kosten der Tschechoslowakei gelöst wurde und den Tschechen und Slowaken einfach gesagt wurde, wie die Bedingungen aussehen würden. Und das führte schließlich nicht nur zum Zusammenbruch der Tschechoslowakei, sondern auch zum Zweiten Weltkrieg. Und Pläne wie die von Herrn Kellogg führen auch zum Dritten Weltkrieg. Deshalb glaube ich, dass die Präsidentschaft von Herrn Trump mit genau solchen außenpolitischen Ansätzen durchaus zum Dritten Weltkrieg führen kann. Denn das sind die Ansätze von kleinen Kindern (auch wenn sie 80 Jahre alt sind), die während der Gespräche über Frieden mit Streichhölzern spielen.

Interviewer. Wladimir Putin hat in diesem Jahr die so genannten Ziele der SVO („spezielle Militäroperation“ – Anm. d. Verf.) klargestellt, indem er vorschlug, dass die ukrainischen Truppen vier ukrainische Regionen räumen: Donezk, Luhansk, Saporischschja und Cherson. Wir unsererseits sagen ihm, dass wir die besetzten Gebiete nicht als russisch anerkennen, dass wir die Ukraine weiterhin bewaffnen werden, dass wir beabsichtigen, die Ukraine in die EU und die NATO aufzunehmen und ihr andernfalls Sicherheitsgarantien wie NATO-Kontingente auf ihrem Gebiet und entlang der Kontaktlinie zu geben. Ich kann nicht erkennen, inwiefern sich dieser Plan von dem „Friedensplan“ von Präsident Zelensky unterscheidet, denn keiner der beiden Pläne kann Herrn Putin in irgendeiner Weise zufrieden stellen. Warum sollten wir hoffen, dass er an solchen Vorschlägen interessiert sein könnte?

Portnikov. Weil wir einen buchstäblich religiösen Glauben an Donald Trump haben. Es ist nichts anderes als ein religiöser Glaube, dass Trump jemanden anruft und sich mit ihm auf etwas einigt, das durch nichts gestützt wird. Aber hier sprechen Sie über einige Bedingungen von Herrn Putin. Und das sind keine Bedingungen – sie sind ein Vorwand, um den Krieg fortzusetzen. Präsident Putin stellt keine Bedingungen, deren Erfüllung den Krieg beenden soll, sondern er erfindet Bedingungen, die seine Fortsetzung rechtfertigen sollen. Putins Hauptaufgabe ist die Wiederherstellung der russischen Staatlichkeit innerhalb der Grenzen der UdSSR von 1991, vielleicht mit Ausnahme der baltischen Staaten. Denn sie sind NATO-Mitglieder, und die Entscheidung über einen Konflikt mit der NATO ist wegen der nuklearen Komponente dieses Konflikts noch nicht gefallen. Wenn wir uns in die Lage von Wladimir Putin versetzen, sollten wir Bedingungen stellen, die der Feind von vornherein nicht akzeptieren sollte, um den Krieg bis zu seiner Vernichtung fortzusetzen. Und ich werde Ihnen ein Geheimnis verraten: Selbst wenn der Westen alle Bedingungen von Wladimir Putin akzeptiert, wird er neue stellen. Es wird die folgenden Bedingungen geben – genau wie im Jahr 1938. Hitler hat vor München viele Bedingungen gestellt. Sie wurden gestellt, akzeptiert, und am Ende endete das Ganze mit München. Hitler stellte Bedingungen, die zum logischen Ende des tschechoslowakischen Staates führen würden, und das Ergebnis war, dass er innerhalb von anderthalb Jahren seinen Willen bekam. Putin handelt auf die gleiche Weise. Wenn der Westen bereit ist, den Krieg unter Bedingungen einzufrieren, die das Verschwinden des ukrainischen Staates innerhalb der nächsten zwei Jahre gewährleisten, wird Putin diese Bedingungen akzeptieren. Zum Beispiel die Entmilitarisierung der Ukraine, wobei die Ukraine gleichzeitig akzeptiert, dass sie die Kontrolle über die Regionen Donezk, Luhansk, Saporischje und Cherson verliert, während der Westen sich weigert, ihr zu helfen und stattdessen fiktive Garantien gibt. Ja, dann könnte der Krieg eingefroren werden, so dass die Ukraine in anderthalb oder zwei Jahren verschwinden würde, vielleicht nicht einmal militärisch, sondern politisch – durch die Wahl ihrer eigenen Wähler, die sich vor der Aussicht auf einen neuen Krieg fürchten. Es stimmt, dass Putin auf diese Weise handeln könnte. Aber wir können nicht sagen, dass die Bedingungen, die Herr Putin für die Beendigung des Krieges stellt, realistisch sind. Das ist kein Thema, das man in den Vordergrund stellen sollte. Es ist ein wichtiger Punkt. Deshalb sage ich: Ein Krieg kann auf Kosten des Opfers beendet werden, oder er kann auf Kosten des Aggressors beendet werden. Solange wir nicht begreifen, dass der einzige Weg zur Beendigung des Krieges darin besteht, entweder die Ukraine mit der Zerschlagung ihrer Staatlichkeit oder Russland mit der Beendigung seiner Aggression zu konfrontieren, wird der Krieg weitergehen.

Interviewer. Ist die ukrainische Gesellschaft prinzipiell bereit, solche Dinge zu hören, die Sie sagen? Ich habe den Eindruck, dass die Menschen auf eine Art von Verhandlungen hoffen, und obwohl sie nicht laut sagen, dass sie bereit sind, bestimmte Gebiete aufzugeben, denken sie bereits darüber nach.

Portnikov. Die ukrainische Gesellschaft ist nicht bereit zu hören, was ich sage. Kürzlich diskutierten mein Kollege und ich in unserem Podcast über die Wahlchancen von Volodymyr Zelensky und Valery Zaluzhny, und ich sagte, dass ich keinen Sinn in solchen Diskussionen sehe, wenn unklar ist, ob der Staat selbst überleben wird. Welchen Unterschied macht es, wer der Präsident von etwas sein wird, das verschwinden könnte? Aber die Leute nehmen es auf die leichte Schulter. Sie können das Ausmaß der Probleme nicht wirklich begreifen. Oder sie glauben nicht, dass so etwas passieren kann, so wie sie es 2019 nicht geglaubt haben (2019 gewann Volodymyr Zelensky, der eine friedliche Lösung im Donbass versprach, die Präsidentschaftswahlen – Anm. d. Verf.). Dann wurde es auch ein Beispiel, ich würde sagen, für eine unverantwortliche Einstellung zur Realität. Ich glaube, die meisten Menschen sind nicht auf alles vorbereitet. Sie denken, wenn Trump mit Putin spricht, wird er den Krieg irgendwie beenden. Ich schließe das nicht aus, denn weder Sie noch ich kennen die wirtschaftliche Lage in Russland. Wenn Wladimir Putin an einer Beendigung des Konflikts interessiert ist, kann er Trump benutzen, um den Konflikt zu mehr oder weniger bequemen Bedingungen für sich selbst zu beenden. Sie und ich mögen glauben, dass es der russischen Wirtschaft wirklich nicht gut geht, oder dass der Kreml glaubt, dass es ihr 2025 nicht gut gehen wird – und dann ist es in der Tat besser, aufzuhören, als die eigene Wirtschaft zu destabilisieren. Aber das hängt in keiner Weise davon ab, wo oder wen Trump anruft. Es hängt davon ab, wie Wladimir Putin die wirtschaftliche Lage seines Landes einschätzt.

Interviewer. OK, wenn wir die Situation auf dem Schlachtfeld nicht beeinflussen können, und nach den wechselnden Frontlinien zu urteilen, gibt es nicht genug Hilfe aus dem Westen, um das zu tun, wie können wir dann die wirtschaftliche Situation in Russland beeinflussen, um Wladimir Putins Fähigkeit zu schwächen, den Krieg fortzusetzen?

Portnikov. Ein Handelskrieg mit China. Das ist genau das, wovon Donald Trump spricht. Das Überleben von Russlands Wirtschaft hängt von Chinas Fähigkeiten ab. Im Großen und Ganzen ist Russland ein Stellvertreter für China. Je weniger Handel man mit China treibt, je weniger man chinesische Waren kauft, je höher die Zölle auf chinesische Waren sind, je ernster man die chinesische Bedrohung nimmt – desto weniger kann China Russland oder dem Iran helfen. Es ist ganz einfach. Wenn China kein russisches Öl braucht, wohin wird Russland es dann verkaufen? Wer wird dieser Ölkäufer sein? Übrigens gibt es auch Indien, mit dem wir ebenfalls ernsthaft über seine wirtschaftlichen Interessen in Russland sprechen müssen. Das heißt, ohne einen Wirtschaftskrieg mit dem „globalen Süden“ wird der Westen überhaupt nicht überleben. Und das gilt nicht nur für den russisch-ukrainischen Krieg. Der Westen kann keinen wirtschaftlichen Druck mehr auf Länder ausüben, die gegen die nach dem Zweiten Weltkrieg aufgestellten Regeln verstoßen. Jedes Land kann sich ein aggressives Vorgehen leisten, ohne Druck und Sanktionen des Westens fürchten zu müssen, denn es gibt China und es gibt Indien. Wenn Sie westliche Unternehmen nicht aus China abziehen, wenn Sie auf Kosten chinesischer Konsumgüter weiter existieren, sind Sie bereits auf dem Weg ins Grab.

Interviewer. Es stellt sich heraus, dass Sie Donald Trumps Pläne für Russland zwar für falsch oder utopisch halten, seine aggressiven Pläne für China aber verstehen und gutheißen?

Portnikov. Ja, ich spreche seit Beginn des Krieges darüber. Leider will niemand in Kyiv davon hören. Wie Sie wissen, versucht die ukrainische Führung, die Beziehungen zu China aufzubauen. Hier betrachtete man den Anruf des Vorsitzenden der Volksrepublik China beim ukrainischen Präsidenten als große diplomatische Errungenschaft, man versuchte, China mit allen Mitteln zum „Friedensforum“ in der Schweiz einzuladen, jeder Versuch, die Beziehungen zu Taiwan zu verbessern, wird von vielen Politikern hier als Bedrohung für die nationale Sicherheit der Ukraine empfunden, aber alles ist ganz anders! In diesem Sinne glaube ich, dass die Existenz einer alternativen Wirtschaft des „globalen Südens“, und zwar der chinesischen Wirtschaft, die von dem Wunsch des Westens genährt wird, für sich selbst einen alternativen Markt für den Konsum und die Produktion von Konsumgütern zu schaffen, der Schlüssel zu all den Problemen ist, mit denen wir zu tun haben. Stellen Sie sich vor, China und Indien hätten in diesen zweieinhalb Jahren kein russisches Öl gekauft. Glauben Sie, Wladimir Putin hätte den Krieg fortgesetzt? Mit welchem Geld, wenn ich fragen darf? Zumindest hätte er mit Sicherheit gewusst, dass alle Ressourcen bereits aufgebraucht waren. Jetzt wäre kein Geld mehr da, um die Arbeitskräfte zu bezahlen, um die soziale Stabilität zu gewährleisten, es gäbe Rückstände bei Gehältern und Renten usw.

Interviewer. Hat Trumps Idee, „Russland von China zu lösen“, irgendeinen rationalen Kern? Viele haben es so verstanden, dass man Russland ein „Zuckerbrot“ statt einer „Peitsche“ anbieten muss, das alle Vorteile einer Zusammenarbeit mit China aufwiegen würde. Nun, zum Beispiel, um Russland die Ukraine zu schenken, damit es nicht mit China befreundet ist?

Portnikov. Die Vereinigten Staaten verfügen nicht über ein solches Zuckerbrot. Ich denke, dass es nicht um die Ukraine geht, sondern um die Weltordnung. Schließlich sagen sowohl Wladimir Putin als auch Sergej Lawrow die ganze Zeit, dass es nicht um die Ukraine geht – sie fordern eine Veränderung der Weltordnung. Das heißt, für Putin ist es wichtig, dass eine monopoläre Welt verschwindet, in der die Demokratien Regeln für das Zusammenleben bestimmen können. Sie wollen eine Aufteilung der Welt in Demokratien und Diktaturen, und in diesem Sinne sind die Ziele Chinas für Russland viel klarer als die der Vereinigten Staaten. Da die Vereinigten Staaten die Welt mit niemandem teilen wollen, wollen sie, dass sich alle Staaten der Welt an gemeinsamen Grundsätzen und Regeln der gegenseitigen Achtung orientieren. Respekt vor der Souveränität, vor der territorialen Integrität, vor dem Völkerrecht. Und China und Russland denken ganz anders – sie wollen Einfluss durch Gewalt. Ihre eigene Macht, nicht die amerikanische Macht. 

Interviewer. Übrigens, was meinen Sie, was Trumps Worte über „Frieden durch Stärke“ bedeuten?

Portnikov. Ich weiß nicht, was Donald Trump mit „Frieden durch Stärke“ meint, wenn sein Hauptwunsch darin besteht, Russland zu beschwichtigen. Von welcher Art von Kraft spricht er? Ich glaube, wenn Donald Trump wirklich mit Russland und China in der Sprache der Macht sprechen und Russland dazu bringen will, seine Aggression gegen die Ukraine einzustellen, dann ist das Frieden durch Macht. Aber wenn wir hören, dass wir Russland und die Ukraine dazu bringen müssen, sich zu einigen, als ob die Ukraine genauso schuldig an diesem Krieg wäre wie Russland, dann ist das kein Frieden durch Gewalt. Es ist Frieden durch Beschwichtigung des Aggressors.

Interviewer. Was halten Sie also von Präsident Trump, der bereit ist, mit Russland sanft und mit China hart zu reden? Was wird das Ergebnis einer solchen Politik für die Welt und insbesondere für die Ukraine sein?

Portnikov. Ich denke, es wird eine geopolitische Niederlage geben. Denn Donald Trump wird sich nicht mit Russland einigen und stärkt damit das Bündnis zwischen Russland und China, während die Notwendigkeit, dieses Bündnis zu schwächen, ganz offensichtlich ist. Wenn wir Russland daran hindern, die Ukraine zu übernehmen, zeigen wir den Diktaturen, dass wir bereit sind, für unsere Prinzipien zu kämpfen. Wenn wir keine Prinzipien haben und nur aus wirtschaftlicher Zweckmäßigkeit handeln, verlieren wir. Aber noch einmal: Wir wissen nicht, wie Präsident Trump handeln wird. Wir müssen bis Januar 2025 warten. Wir müssen abwarten, wie Präsident Trump mit der Entwicklung dieser Situation realistisch umgehen wird. Denn es ist klar, dass selbst das, was Präsident Trump jetzt sagt, zum Beispiel, dass er „hart arbeiten“ will, um den Russland-Ukraine-Krieg zu beenden, überhaupt nicht dem entspricht, was er vor der Wahl gesagt hat. Und wenn er im Amt ist, wird es ein ganz anderer Ansatz sein. Wir sollten also einfach die Entwicklungen abwarten und Donald Trump nicht aufgrund seiner Slogans die verurteilen. Denn Slogans und konkrete Taten im Oval Office sind nicht immer das Gleiche.

Interviewer. Ich sehe, dass die ukrainische Gesellschaft des Krieges müde ist und ihn beenden will….

Portnikov. Sie wollte ihn schon 2019 beenden.

Interviewer. Und zu welchen Zugeständnissen sind die Ukrainer jetzt bereit, wo die Menschen den Krieg mit eigenen Augen gesehen haben und wissen, wie es ist? Würden die Menschen zum Beispiel zustimmen, dass die besetzten Gebiete bei Russland bleiben?

Portnikov. Hier geht es nicht um die ukrainische Gesellschaft und Zugeständnisse, sondern um die Bereitschaft Russlands, jegliche Zugeständnisse zu akzeptieren. Sie sprechen von den besetzten Gebieten. Die bleiben sowieso bei Russland, wenn die Ukraine sie nicht befreien kann. Das ist kein Zugeständnis, das ist eine objektive Realität. Wenn wir diese Gebiete befreien können, ist das eine Realität, wenn wir es nicht können, ist es eine andere. Dies ist also kein Zugeständnis. Aber hier ist das Zugeständnis, das Dmitri Medwedew einmal vorgeschlagen hat – die Werchowna Rada der Ukraine tritt in Kyiv zusammen und verkündet, dass die Ukraine sich Russland anschließen wird. Erinnern Sie sich an diesen Satz von ihm? Aber das ist ein Zugeständnis, das wahrscheinlich nicht von der Mehrheit der ukrainischen Gesellschaft angenommen wird. Aber selbst wenn wir uns vorstellen, dass es eine solche Mehrheit gibt, wird es immer eine Minderheit geben, die bereit sein wird, für diesen Staat gegen den Willen der Mehrheit zu sterben. Und das ist ein großes Problem für diejenigen, die bereit sein werden, ihre eigene Staatlichkeit zu verraten. Und gerade weil es diese Art von Gefühlen gibt, sehe ich keine wirklichen Möglichkeiten für eine Einigung zwischen Moskau und Kyiv. Denn wir haben es mit einem typischen Existenzkonflikt zu tun, bei dem zwei Völker dasselbe Gebiet beanspruchen – in diesem Fall das Gebiet der Ukraine. Die Russen sind der Meinung, dass dies ihr angestammtes Gebiet ist, das sie bekommen sollten, und sie sind bereit, ihren Preis dafür zu zahlen. Die Ukrainer glauben, dass dies nicht das Gebiet Russlands, sondern das der Ukraine ist, und sie wollen hier in ihrem eigenen souveränen Staat leben. Das ist das Problem der Bewahrung der ukrainischen Staatlichkeit, das ist nichts Neues. Als Mensch jüdischer Herkunft erinnere ich mich gut an den Konflikt zwischen meinem Volk und Rom. Rom glaubte, dass es seine Provinz Judäa gab, die Kaiser Hadrian in Palästina umbenannte, und die Menschen, die in Jerusalem und Umgebung lebten, glaubten, dass es sich um einen jüdischen Staat handelte und nichts mit Rom zu tun hatte.

Interviewer. Es endete schlecht für den jüdischen Staat…..

Portnikov. Dies endete schlecht für den jüdischen Staat, aber das jüdische Volk kehrte in diese Gebiete zurück, als von Kaiser Hadrian nur noch archäologischer Staub übrig war.

Interviewer. Ich möchte die Frage wiederholen, die ich Ihnen vor einem Jahr gestellt habe. Ziehen andere Konflikte, wie der Konflikt im Nahen Osten, die Aufmerksamkeit des Westens von der Ukraine ab? Behindern sie die Ukraine in ihrem Kampf?

Portnikov. Es reift die Erkenntnis, dass wir es mit einer Kette von globalen Langzeitkonflikten zu tun haben. Als wir im letzten Herbst mit Ihnen sprachen, konnten sich nur wenige Menschen vorstellen, dass der Konflikt im Nahen Osten fast 500 Tage andauern würde. Habe ich Ihnen damals gesagt, dass es ein Langzeitkonflikt sein würde?

Interviewer. Ja.

Portnikov. Aber nur wenige Menschen glaubten daran, auch in Israel. Alle dachten, das Ganze würde mit einem Waffenstillstand und einem Geiselaustausch enden. Jetzt fordert Präsident Trump, dass alle Geiseln vor seiner Amtseinführung freigelassen werden. Ich habe große Zweifel daran, dass die Hamas bereit sein wird, diese Forderung des künftigen amerikanischen Präsidenten zu erfüllen. Konflikte enden gerade deshalb nicht, weil sie an den verwundbarsten Punkten auftreten, wo zwei Völker dasselbe Gebiet beanspruchen. Da sind die Araber in Palästina, die das Gebiet des jüdischen Staates beanspruchen und wollen, dass die Juden nicht dort leben. Und die Juden, die in Israel leben, wollen, dass ihr Staat bestehen bleibt. Wie kann eine politische Lösung für dieses Problem aussehen? Egal, was die propalästinensischen Demonstranten in Europa oder in den Vereinigten Staaten denken, die „vom Fluss bis zum Meer“ skandieren, die Juden werden nicht gehen, und die palästinensischen Araber werden nicht akzeptieren, dass es dort einen jüdischen Staat gibt. Es ist klar, dass es sich um einen Langzeitkonflikt handelt, und solche Konflikte werden sich nur verschärfen.

Interviewer. Bedeutet das, dass sich auch der Konflikt zwischen Russland und der Ukraine nach dem Vorbild des Nahostkonflikts entwickeln wird?

Portnikov. Ja, wenn der Westen keinen politischen Willen zeigt. In Europa ist es möglich, ihn zu zeigen; im Nahen Osten ist es schwieriger, aber es ist auch möglich. Es gab eine Zeit, in der der Westen politischen Willen zeigte, und das führte zur Versöhnung zwischen Israel und einer Reihe seiner arabischen Nachbarn. Jetzt können wir den gleichen Weg einschlagen und das gleiche Ergebnis erzielen. Wenn wir den Iran aufhalten – wiederum durch Schwächung der Position Chinas -, können wir die iranischen Stellvertreterarmeen in den palästinensischen Gebieten und im Libanon schwächen. Der Libanon kann zu einem normalen, friedlichen, normalen Staat werden, wenn wir den Einfluss des Irans und der Hisbollah beseitigen. Aber auch in den palästinensischen Gebieten ist es möglich, zumindest eine Koexistenz und eine Einigung mit einem Plan für die Entstehung eines palästinensischen Staates zu erreichen, der die jüdischen Interessen nicht beeinträchtigt. Das ist immer noch möglich, auch wenn die Chancen dafür von Jahr zu Jahr geringer werden. Aber dies ist nicht der letzte Konflikt. Wir können immer noch einen Konflikt auf der koreanischen Halbinsel sehen, wir nähern uns diesem Punkt gerade an. Denn ich bin sicher, dass die russisch-nordkoreanische Zusammenarbeit dazu führen könnte, dass Pjöngjang ernsthafte revanchistische Ambitionen hegt.

Interviewer. Vor dem Hintergrund all dieser Konflikte, die Sie beschreiben, wird der russisch-ukrainische Krieg zu einem sehr kleinen ….

Portnikov. …Teil dessen, was wir das Vorspiel zum Dritten Weltkrieg nennen können. Es ist sehr wichtig für uns, die Hauptsache zu verstehen: Hat der Dritte Weltkrieg bereits begonnen, wie Valery Zaluzhny sagt, oder ist er nur ein Vorspiel zum Dritten Weltkrieg? Die Ereignisse in der Tschechoslowakei waren ein Vorspiel des Zweiten Weltkriegs. Und der italienische Krieg in Äthiopien war ein Vorspiel für den Zweiten Weltkrieg. Und der Krieg der UdSSR mit Finnland und die anschließende Besetzung Lettlands, Litauens und Estlands – all das war ein Vorspiel zum Zweiten Weltkrieg. Aber in Wirklichkeit begann der Zweite Weltkrieg, als Italien Äthiopien angriff, die Sowjetunion Finnland angriff und Hitler sich mit Chamberlain und Daladier auf die tatsächliche Teilung der Tschechoslowakei einigte. Aber das wusste damals niemand! Heute wissen wir es alle, aber wir halten immer noch den 1. September 1939 für den Beginn des Zweiten Weltkriegs.

Interviewer. Haben wir jetzt das Jahr 1939?

Portnikov. Wir sind noch in 1938.

Interviewer. Wir sind also mindestens ein Jahr von einem neuen Weltkrieg entfernt?

Portnikov. Nun, bedingt gesprochen, ja. Aber wir wissen noch nicht, ob dies nur ein Vorspiel oder der Anfang ist. Vielleicht befinden wir uns bereits in einem solchen Konflikt, aber wir verschließen unsere Augen davor? Vielleicht beginnt dieser Konflikt aber auch gar nicht, gerade weil die „Teilung der Tschechoslowakei“ nicht stattgefunden hat. Mit anderen Worten, gerade weil Präsident Biden – und das könnte seine große historische Rolle im 21. Jahrhundert sein – sich nicht als Neville Chamberlain entpuppt hat.