Nach Hause. Svitlana Kmyta. Übersetzung Yevhenia Komarova.

Dir begegnen in diesem und anderen, weiteren Leben,

zwischen Welten, im Leiden vergehenden ohne Vergeben.

Mein Herz wird Dich immer begleiten, beleuchtend die Wege.

Dir zu Hause wieder begegnen.

Dir begegnen, wo Erde zum Kloß wird im Hals zum Ersticken,

wo die Uhren des Lebens mit wilder Geschwindigkeit ticken,

wo Du wartest, im Schweigen verhüllt, auf mich ohne Ende.

Dir zu Hause wieder begegnen.

Wo die Wurzeln sind zäh, wie von alten Akazienbäumen,

werden wir beide wieder geboren, wie wir es erträumen.

Trotz Verluste und Müdigkeit werden wir nicht aufgeben –

uns zu Hause wieder begegnen.

Trotz Nachrichten und Nächte, die weiter nur düsterer werden,

wie man leben und lieben kann, werden wir nimmer verlernen.

In den finstersten Zeiten die Liebe uns führt durch das Leben –

uns zu Hause wieder begegnen.


Додому

знов зустріти тебе між скалічених лихом світів тих

щоб тобі світляком нерозумного серця світити

бути поруч у цьому житті і в наступних потому

місце зустрічі – вдома

де земля – ком у горлі і пісня померхла у місті

там де вік у безсмертя короткий – від звістки до звістки

там де ти мене ждеш та про мене не скажеш нікому

місце зустрічі – вдома

де коріння чіпке – мов коріння жилавих акацій

ми відродимось вкотре – нам стане сил перечекать ці

втрат сипучі піски і граніти тяжкої утоми

місце зустрічі – вдома

хоч стрічки кулеметні й новинні

все довше і ближче

та при часі такім нас учити любити облиште

пам’ять вчить як любити щомиті і палко до скону

місце зустрічі – вдома

KALUSH feat Skofka – Nachhause/ Додому

Wo immer ich bin, ich werde mein Zuhause nie vergessen

Willst du mich wie einen Lockenwickler drehen

Wenn ich die Augen schließe, weiß ich, wo mein Garten ist

Denn egal, wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Egal wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Wenn du mich wie einen Lockenwickler drehen willst

Ich werde wissen, wo mein Zuhause ist, auch wenn meine Augen geschlossen sind

Denn egal, wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Wo immer ich in einem fremden Land umherwandere

Ich werde nach Hause kommen, entlang der Straßen und Felder

Es tut weh, wenn du deinen Leuchtturm in der Ferne siehst

Und du möchtest über das Meer zu ihm schwimmen, aber es gibt keinen Weg.

Das Haus riecht nach Kirschkuchen aus dem Ofen

Ich träumte davon, nachts mit meinen Scheinwerfern auf meine Nachbarn zu leuchten

Und ich sah meine Großeltern im Haus, wie sie Brote backten

Ich wünschte, ich könnte meinem Großvater jetzt auf die Schulter klopfen

Wo immer ich bin, ich werde mein Zuhause nie vergessen

Willst du mich wie einen Lockenwickler drehen?

Mit geschlossenen Augen werde ich meinen Garten finden

Denn egal, wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Egal wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Auch wenn du mich wie einen Lockenwickler drehst

Ich werde wissen, wo mein Zuhause ist, auch wenn meine Augen geschlossen sind

Denn egal, wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Die Tür knarrt

Mama ist zu Hause

Blumen auf dem Tisch

Essen auf dem Tisch

Mamas deftige Suppe

Papa bekommt nicht genug Salz

Schnell und freudig trage ich

Mamas Suppe

Und wieder war die Nacht hell in meinem Kalush

Sie sagte mir, dein Hof sei weg

Die Generationen gewechselten sich, die Wände wurden übermalt

Wie ein Kind Namen für die Ewigkeit schrieb

Und wieder war die Nacht hell, aber ohne mich ging sie

Vielleicht würde ich es eines Tages nie bereuen

Nach der Vergangenheit, die wegflog wie ein Rabe

Und ich bin zu Hause und bewahre meine Nostalgie

Ich werde immer zu dir kommen

Ich werde dich in der Nacht betrunken finden

Auch wenn du nicht in Sicht bist

Ich werde dich finden

(Möge der Weg mit Schnee bedeckt sein, er soll mich nicht in die Irre führen)

Wo immer ich bin, ich werde mein Zuhause nie vergessen

Willst du mich wie einen Lockenwickler drehen

Ich werde meinen Garten mit geschlossenen Augen finden

Denn egal, wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Egal wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen

Wenn du mich wie einen Lockenwickler drehen willst

Ich werde wissen, wo mein Zuhause ist, wenn ich die Augen schließe

Denn egal, wo ich bin, ich werde nie mein Zuhause vergessen


Д д д де би не був, не забуду дім

Хочеш, закрути мене як бігуді

Я з закритими очима знайду де мій двір

Бо де би не був, не забуду дім

Д д д де би не був, не забуду дім

Хочеш, закрути мене як бігуді

Я з закритими очима знайду де мій двір

Бо де би не був, не забуду дім

Де б не носило скофа по чужих краях

Я вертатимусь додому по дорогах і полях

Боляче коли побачив вдалині рідний маяк

І хочеш море переплить до нього але нема як

Рідна хата пахне пирогами з вишнями із печі

Снилось як світив фарами ближніми у ночі

І бачив баба з дідом в хаті крутили калачі

От би зараз діда постукать би по плечі

Д д д де би не був, не забуду дім

Хочеш, закрути мене як бігуді

Я з закритими очима знайду де мій двір

Бо де би не був, не забуду дім

Д д д де би не був, не забуду дім

Хочеш, закрути мене як бігуді

Я з закритими очима знайду де мій двір

Бо де би не був, не забуду дім

Скрипнув двері

Мама вдома

Квіти на стіл

Стіл вечеря

Ситний маминий суп

Татові все мало солі

Спритно радий несу

Маминий суп

А знову світла ніч в мене в Калуші палала

Мовила мені, твого двору вже нема

Покоління мінялося, запятали стіни

Як дитина ці писала імені на віки

А знову світла ніч, но без мене вже гуляла

А може коли-небудь, я вже би не жалів

За минуле, шо летіло в даль, неначе ворон

А я вдома, зберігаю свою ностальгію

Я до тебе все прийду

П’яним уночі знайду

Хай не будеш на виду

Тебе знайду

(Хай дорогу замете, із курсу не зіб’є мене)

Д д д де би не був, не забуду дім

Хочеш, закрути мене як бігуді

Я з закритими очима знайду де мій двір

Бо де би не був, не забуду дім

Д д д де би не був, не забуду дім

Хочеш, закрути мене як бігуді

Я з закритими очима знайду де мій двір

Бо де би не був, не забуду дім