Die Sonne steht tief, der Abend ist nah/ Сонце низенько, вечір близенько.

Die Sonne steht tief, der Abend ist nah,

Die Sonne steht tief, der Abend ist nah
Ich eile zu dir, mein Herz ist dir nah. (2x)

Eil’ ich zu dir hin — doch treff’ ich dich nicht,

Eil’ ich zu dir hin — doch treff’ ich dich nicht,
Steig’ hoch auf den Hügel und wein’ bitterlich. (2x)

Taube, mein Täubchen, so grau und so fein,

Taube, mein Täubchen, so grau und so fein,
Sag mir, o Täubchen, wo mag er wohl sein? (2x)

Dein Liebster steht drüben am Flussufer dort,

Dein Liebster steht drüben am Flussufer dort,
Bei einer andern verweilet er dort. (2x)

Als dies das Mädchen im Herzen gespürt,

Als dies das Mädchen im Herzen gespürt,
Sank sie zur Erde, hat sich nicht mehr gerührt. (2x)

Da läuft der Geliebte die Brücke entlang,

Da läuft der Geliebte die Brücke entlang,
Deckt seine Liebe mit weißem Tuch bang. (2x)

Steh auf, meine Liebe, genug hast geruht,

Steh auf, meine Liebe, genug hast geruht,
Lass uns spazieren, wie einst – es war gut. (2x)

Ich steh nicht mehr auf – geh nur mit der andern,


Ich steh nicht mehr auf – geh nur mit der andern,
Denn tief unter Erde liegt mein Herz begraben. (2x)


Сонце низенько, вечір близенько

Сонце низенько, вечір близенько |
Спішу до тебе, моє серденько! | (2)

Спішу до тебе, та й не застану...

Спішу до тебе, та й не застану. |
Вийду на гору, та й плакать стану. | (2)

Голуб, голубчик, голуб сизенький...

Голуб, голубчик, голуб сизенький, |
Скажи, голубчик, де мій миленький. | (2)

А твій миленький там за рікою...

А твій миленький там за рікою, |
Склонив головку, стоїть з другою. | (2)

А як дівчина про це почула...

А як дівчина про це почула, |
Лягла на землю, на вік заснула. | (2)

Ой, біжить милий мостом дліненьким...

Ой, біжить милий мостом дліненьким, |
Накрив милую платком біленьким. | (2)

Вставай, милая, довольно спати, |
Як ми гуляли, будем гуляти... | (2)

Не встану, милий, гуляй з другою...

Не встану, милий, гуляй з другою, |
Бо моє серце вже під земльою. | (2)

Kommentar verfassen