
Nur ein Geschoss – und keine Wände mehr,
die Tür sich öffnet in die leere Nacht…
Wie kann ich an Dich glauben, mein Herr,
wenn Du an Dich nicht glauben vermagst?
Hier wurden Kinder mal zur Welt gebracht –
Jetzt hat der Tod das Leben hingerafft…
Wie soll ich beten an solch einem Ort?
Und ja – an wen? An wen – sag‘s mir, Herrgott!
Herodes hatte ihn diesmal geholt –
den Säugling , den Erlöser, Deinen Sohn –
bevor zum Heiland wird er, ist er tot…
Wer jetzt uns, mein Herr, mit Dir versöhnt?
Verdammt für ewig, dem Untergang geweiht,
Dein Himmelreich verlorenes beweint…
Die Tür, die sich ins Leere öffnet, ist sinnlos.
Verzeihung gibt es keine… Feuer! Los!
Снаряд – и нет стены… Проём дверной,
и двери на пороге пустоты…
Как мне в тебя поверить, Боже мой,
когда в себя и сам не веришь Ты?
Здесь жизнь рождалась – а теперь здесь смерть
ещё не живших унесла во тьму…
Как мне молиться, Господи, ответь?
Да и кому? Скажи, Творец – кому?
Царь Ирод дотянулся до него –
до сына Твоего… Мессия мёртв,
ещё не став Мессией. Никого
нет больше, чтоб избавить от грехов
Наш род людской…Теперь обречены
мы все на вечный Ад. Разрушен Рай.
Дверь не имеет смысла без стены.
Да не простится. Жги, Господь, давай!
Снаряд – й нема стіни. Отвір дверний
і двері, що відкриті в нікуди…
Як вірити в тебе, о Боже мій,
коли в себе і сам не віриш Ти?
Тут нарождалося життя – і ось
ще ненароджених забрала смерть в пітьму.
Прокляття – не молитва – запеклось
у серці. Та й молитися – кому?
Цар Ірод Твого сина відшукав.
Спасителем не стане немовля.
Ніхто вже не врятує від гріха
наш рід людський. Розверзнеться земля,
і світ потоне в чорній глибині.
Немає раю. Та й чи був коли?
Нащо потрібні двері без стіни?
Не буде прóщення… Що ж, Господе – пали!