Ach im Hain, dort bei der Donau,
Singt die Nachtigall.
Ruft ihr lieber kleines Vöglein
In das kleine Nest hinein.
Refrain:
Ach tjoh-tjoh, ach tjoh-tjoh-tjoh,
Singt die Nachtigall.
Ruft ihr lieber kleines Vöglein (2)
In das kleine Nest hinein.
Ach im Hain, dort bei der Donau,
Dort die Musik erklingt.
Bass der brummt, die Geige weinet,
Mein Geliebter tanzt und singt.
Refrain:
Ach tjoh-tjoh, ach tjoh-tjoh-tjoh,
Dort die Musik erklingt.
Bass der brummt, die Geige weinet (2)
Mein Geliebter tanzt und singt.
Ach im Hain, dort bei der Donau,
Steh ich ganz allein.
Weine, klage, schluchze bitter,
Sehne mich nach dir, mein Lieb.
Refrain:
Ach tjoh-tjoh, ach tjoh-tjoh-tjoh,
Singt die Nachtigall.
Ruft ihr liebes kleines Vöglein (2)
In das kleine Nest hinein.
Ой у гаю, при Дунаю
Соловей щебече.
Він свою всю пташину
До гніздечка кличе.
Ой тьох-тьох і тьох-тьох-тьох
Соловей щебече.
Він свою всю пташину | (2)
До гніздечка кличе.
Ой у гаю, при Дунаю
Там музика грає.
Бас гуде, скрипка плаче,
Милий мій гуляє.
Ой тьох-тьох і тьох-тьох-тьох
Там музика грає.
Бас гуде, скрипка плаче, | (2)
Милий мий гуляє.
Ой у гаю, при Дунаю
Стою самотою.
Плачу, тужу, ще й ридаю
Милий за тобою.
Ой тьох-тьох і тьох-тьох-тьох
Соловей щебече.
Він свою всю пташину | (2)
До гніздечка кличе.
🔗 Originalquelle
Art der Quelle: Lied
Titel des Originals: Ой у гаю, при Дунаю
Originalsprache: uk
Plattform / Quelle: YouTube
Link zum Originaltext:
Original ansehen
Deutsche Übersetzung von KI und Viktoriya Limbach,
veröffentlicht auf
uebersetzungenzuukraine.data.blog.